Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Chambre de recours
Chambre de recours de l'OHMI
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Emploi légal de la force
Exploiter le système mondial de distribution
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Recours administratif
Recours contentieux
Recours contentieux administratif
Recours contentieux communautaire
Recours de pleine juridiction
Recours devant la Cour de justice
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Recours judiciaire
Recours juridictionnel
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Réclamation administrative
Se servir d’un lave-linge
Utilisation légale de la force
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation
Voie de recours juridictionnelle

Vertaling van "eux ont recours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI

Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]


recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle

beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'un autre côté, certains parents ayant eux-mêmes recours régulièrement à la chirurgie esthétique n'ont plus le discernement suffisant vis-à-vis de tels actes sur leurs enfants mineurs.

Bovendien hebben ouders die zelf regelmatig een beroep doen op esthetische chirurgie niet meer het nodige onderscheidingsvermogen om te beseffen wat de gevolgen kunnen zijn van dergelijke ingrepen voor hun minderjarige kinderen.


des centaines de secteurs, aussi divers que les activités de service liées aux services financiers et à l'assurance, les agences de publicité, la confection de glaces, la fabrication de papiers peints, la viniculture, l'éclairage électrique et les appareils domestiques, les télécommunications par satellite, ainsi que l'extraction de pétrole et de gaz, comptent aussi parmi les secteurs à haute intensité de DPI, et nombre d'entre eux ont recours simultanément à plusieurs DPI.

In honderden sectoren wordt op grote schaal gebruikgemaakt van intellectuele-eigendomsrechten. Daarbij kan gedacht worden aan financiële dienstverlening en verzekeringen, reclame en de productie van ijs, behang, wijn, elektrische verlichting, huishoudelijke apparaten en telecommunicatiesatellieten, maar ook aan de winning van aardolie en -gas.


Selon ces statistiques de Youtube, 5,99 % des utilisateurs recourent à Edge sur le système de Fedict. 3. Une alternative doit être prévue pour les navigateurs qui ont eux-mêmes décidé de ne plus offrir de support "native" pour les applets Java.

Volgens deze statistieken van Youtube waren er 5,99 % Edge users op het systeem van Fedict. 3. Waar de browsers zelf hebben beslist om geen native ondersteuning meer te bieden voor java-applets, moet er een alternatief worden voorzien.


Beaucoup d'entre eux ont d'ailleurs aujourd'hui recours au chômage économique.

Veel van die zaken maken nu gebruik van economische werkloosheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour améliorer les investissements consacrés à l’efficacité énergétique, la Cour des comptes européenne recommande à la Commission de subordonner le financement de mesures écoénergétiques dans le cadre de la politique de cohésion au respect des conditions suivantes: la réalisation d’une évaluation des besoins adéquate; un suivi régulier avec des indicateurs de performance comparables entre eux; le recours à des critères transparents pour sélectionner les projets et l’utilisation de coûts d’investissement standard par unité d’énergie à économiser assortis d’une valeur maximale admissible pour le délai de récupération simple.

De ERK beveelt de Commissie aan om de financiering van maatregelen op het gebied van energie‑efficiëntie in het kader van het cohesiebeleid afhankelijk te maken van een behoorlijke behoefteanalyse, regelmatige monitoring en gebruikmaking van vergelijkbare resultaatindicatoren, alsmede van toepassing van transparante criteria voor projectselectie en standaardinvesteringskosten per eenheid te besparen energie, met een maximaal aanvaardbare enkelvoudige terugverdientijd.


Depuis que le Conseil a été créé, quelque 2000 recours en cassation (1231 N + 701 FR) ont été introduits et moins de 20 % d'entre eux ont été déclarés recevables, ce qui veut dire qu'ils ont franchi avec succès la procédure de filtrage.

Sinds de oprichting van de Raad werden bijna 2000 cassatieberoepen (1 231 N + 701 FR) ingediend waarvan minder dan 20 % toelaatbaar werd verklaard, dit wil zeggen, de filterprocedure hebben doorstaan.


Depuis que le Conseil a été créé, quelque 2000 recours en cassation (1231 N + 701 FR) ont été introduits et moins de 20 % d'entre eux ont été déclarés recevables, ce qui veut dire qu'ils ont franchi avec succès la procédure de filtrage.

Sinds de oprichting van de Raad werden bijna 2000 cassatieberoepen (1 231 N + 701 FR) ingediend waarvan minder dan 20 % toelaatbaar werd verklaard, dit wil zeggen, de filterprocedure hebben doorstaan.


Un membre rappelle que, dans le cadre de la traite des êtres humains, les associations d'aide aux victimes ont des difficultés à défendre correctement leurs clients, car ils se trouvent face à des avocats spécialisés, alors qu'eux-mêmes n'ont pas les moyens financiers nécessaires pour avoir recours à des praticiens du même niveau.

Een lid herinnert eraan dat, in het kader van de mensenhandel, de verenigingen voor slachtofferhulp moeilijkheden hebben om op een correcte manier hun cliënten te verdedigen, want zij bevinden zich tegenover gespecialiseerde advocaten, terwijl zijzelf niet de nodige financiële middelen hebben om een beroep te doen op ervaren vakmensen van hetzelfde niveau.


Bien qu'ils paient, eux aussi, des impôts et aient recours aux services à l'usage de la collectivité, à l'enseignement, à la culture, etc, ils n'ont pas le droit de se prononcer sur la politique budgétaire ou les lignes générales de la politique.

Hoewel ook zij belastingen betalen en een beroep doen op de openbare dienstverlening, het onderwijs, de culturele accomodatie enz., hebben zij niet het recht zich uit te spreken over het begrotingsbeleid of de algemene beleidslijnen.


Quarante-deux pour cent d'entre eux ont recours à des outils et à des stratégies pour limiter le nombre de courriels non sollicités et 23 % modifient les paramètres de sécurité de leur navigateur.

42% gebruikt bestaande tools en strategieën om het aantal ongewenste e‑mails te beperken en 23% wijzigt de veiligheidsinstellingen van de browser.


w