3. Les ambassades et consulats tiennent compte des déclarations des parents eux-mêmes, de l’origine des enfants (les « hôpitaux pour mères porteuses » sont connus), des procédures locales préalables, la résidence habituelle des parents, les mentions dans l’acte de naissance, .
3. De ambassades en consulaten houden rekening met de verklaringen van de wensouders zelf, met de oorsprong van de kinderen (de “draagmoederziekenhuizen” zijn gekend), de voorafgaande lokale procedures, met de gewone verblijfplaats van de ouders, de vermeldingen in de geboorteakte, .