Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amblyopie ex anopsia
Contrôle a posteriori
Contrôle ex post
Ex æquo
Ex-République yougoslave de Macédoine
Ex-conjoint
Gendarme
Gendarme de la Bourse
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Prix ex-importateur
Prix ex-usine

Traduction de «ex-gendarmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ex-République yougoslave de Macédoine

voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


milieu de culture cellulaire ex vivo

ex-vivo-celkweekmedium


contrôle a posteriori | contrôle ex post

Back testing








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les ex-gendarmes ayant été mutés vers les polices locales et fédérales à cette époque, que sont devenus leurs logements (plusieurs centaines encore en 2013) répartis sur l'ensemble du pays?

Voorheen konden de onderofficiers met hun familie in een woning dicht bij hun kazerne wonen, zodat ze snel konden optreden in noodgevallen. 1. De ex-rijkswachters werden toen overgeplaatst naar de lokale en de federale politie. Wat is er gebeurd met hun over het hele land verspreide woningen (meerdere honderden in 2013)?


Pour y remédier, le Conseil des ministres a prévu la possibilité le 20 septembre 2013, pour autant que la proportion s'élève à maximum 1 bénéficiaire par 3 habitations, de vente de groupes d'habitations d'ex-gendarmes avec maintien du droit d'occupation pour les bénéficiaires, dans le cadre duquel l'acheteur s'engage à respecter le droit d'occupation des bénéficiaires encore présents.

Om daaraan te verhelpen heeft de Ministerraad op 20 september 2013 de mogelijkheid voorzien, voor zover de verhouding maximaal 1 rechthebbende per 3 woningen bedraagt, tot een verkoop van groepen van ex-rijkswachtwoningen met behoud van woonrecht voor de rechthebbenden, waarbij de koper zich er toe engageert om het woonrecht van de nog aanwezige rechthebbende(n) te respecteren.


7. a) Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper un logement de ce type suppose également que l'ex-gendarme doive y maintenir son domicile? b) Cette disposition s'applique-t-elle également à la personne qui cohabite avec lui/elle et à leurs enfants respectifs?

7. a) Kan u meedelen of het recht om een dergelijke woning te bewonen ook inhoudt dat de ex-rijkswachter er zijn domicilie moet houden? b) Geldt dit ook voor de levenspartner waarmee hij/zij samenwoont en voor zijn/haar kinderen?


6. Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper le logement loué s'éteint au moment où l'ex-gendarme concerné part travailler dans une autre zone de police?

6. Kan u meedelen of het recht om de gehuurde woning te bewonen ophoudt te bestaan wanneer de betrokken ex-rijkswachter naar een andere politiezone gaat werken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper un logement de ce type s'éteint au moment du départ à la retraite de l'ex-gendarme concerné? b) Dans la négative, quand ce droit s'éteint-il?

5. a) Kan u meedelen of het recht om een dergelijke woning te bewonen ophoudt te bestaan bij het op pensioen gaan van de betreffende ex-rijkswachter? b) Zo neen, wanneer houdt het recht wel op?


En matière de dotation sociale, et bien que la finalité soit de lui donner le même mécanisme de répartition que la dotation de base, la commission recommande, du moins pour la dotation sociale 1 — les cotisations sur les traitements des ex-gendarmes transférés — que ce mécanisme soit temporairement gelé pour 2004 et que l'évolution du mécanisme de répartition vers le mécanisme actuel pour la dotation de base qui était prévue initialement dans un délai de six ans, soit abandonnée au profit de l'évolution des départs naturels en pension des ex-gendarmes, ce qui implique de garder deux comptes séparés jusqu'à ce que tous les ex-gendarmes so ...[+++]

Hoewel het de bedoeling is dat de sociale dotatie op dezelfde wijze verdeeld wordt als de basisdotatie, beveelt de commissie aan om tenminste voor de sociale dotatie 1 — de bijdragen op de wedden van de overgehevelde ex-rijkswachters — het mechanisme voor 2004 tijdelijk te bevriezen en de overstap naar het mechanisme zoals het thans geldt voor de basisdotatie, die oorspronkelijk binnen een termijn van zes jaar gepland was, op te geven en de voorkeur te geven aan de natuurlijke afvloeiing via pensionering van de gewezen rijkswachters. Dat impliceert dat men twee afzonderlijke rekeningen behoudt tot alle gewezen rijkswachters met pensioen ...[+++]


En matière de dotation sociale, et bien que la finalité soit de lui donner le même mécanisme de répartition que la dotation de base, la commission recommande, du moins pour la dotation sociale 1 — les cotisations sur les traitements des ex-gendarmes transférés — que ce mécanisme soit temporairement gelé pour 2004 et que l'évolution du mécanisme de répartition vers le mécanisme actuel pour la dotation de base qui était prévue initialement dans un délai de six ans, soit abandonnée au profit de l'évolution des départs naturels en pension des ex-gendarmes, ce qui implique de garder deux comptes séparés jusqu'à ce que tous les ex-gendarmes so ...[+++]

Hoewel het de bedoeling is dat de sociale dotatie op dezelfde wijze verdeeld wordt als de basisdotatie, beveelt de commissie aan om tenminste voor de sociale dotatie 1 — de bijdragen op de wedden van de overgehevelde ex-rijkswachters — het mechanisme voor 2004 tijdelijk te bevriezen en de overstap naar het mechanisme zoals het thans geldt voor de basisdotatie, die oorspronkelijk binnen een termijn van zes jaar gepland was, op te geven en de voorkeur te geven aan de natuurlijke afvloeiing via pensionering van de gewezen rijkswachters. Dat impliceert dat men twee afzonderlijke rekeningen behoudt tot alle gewezen rijkswachters met pensioen ...[+++]


S'ils ont un effectif important d'ex-policiers communaux, ils toucheront tout de même le montant forfaitaire qui est trop élevé pour engager un ex-gendarme, mais qui est tout de même amplement supérieur au surcoût du nouveau statut.

Als ze over veel ex-gemeentepolitiemannen beschikken, krijgen ze toch het forfaitaire bedrag dat te laag is om een ex-rijkswachter in dienst te nemen, maar dat toch een flink stuk hoger ligt dan de meerkosten van het nieuwe statuut.


Si les ex-gendarmes ont été logiquement repris dans le cadre des officiers supérieurs à une échelle barémique 05 ou 06, les ex-policiers communaux stagnent dans le cadre des officiers subalternes à une échelle d'extinction (04bis).

De voormalige rijkswachters zijn logischerwijze opgenomen in de personeelsformatie van de hogere officieren met weddeschaal 05 of 06. De leden van de voormalige gemeentepolitie blijven echter hangen in de personeelsformatie van de lagere officieren met een weddeschaal die gedoemd is te verdwijnen (04bis).


Il ressort des propos du ministre de l'Intérieur que le calcul de la dotation de la commune se base sur un coût d'environ 1.800.000 francs par ex-gendarme. Or, selon le commissaire de la ville de Bruxelles, M. Van Reusel, un gendarme coûterait plus de 2.250.000 francs.

Uit het verhoor van de minister van Binnenlandse zaken blijkt dat de berekening van de dotatie van de gemeente stoelt op een kostprijs per ex-rijkswachter van circa 1.800.000 frank, terwijl uit het verhoor van de commissaris van de stad Brussel, de heer Van Reusel, bleek dat een rijkswachter meer dan 2.250.000 frank zou kosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ex-gendarmes ->

Date index: 2023-12-11
w