Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exacte mais nous " (Frans → Nederlands) :

Nous ne sommes qu'au stade de l'expérimentation et le coût potentiel du Revita n'est pas encore fixé, mais des nouvelles techniques sont nécessaires afin de lutter contre cette maladie qui fait de plus en plus de victimes en Belgique. 1. Quel sont les coûts exacts du diabète pour le budget des soins de santé en Belgique? Comment ceux-ci se répartissent-ils?

Deze nieuwe behandeling bevindt zich nog maar in een experimenteel stadium en de prijs ervan werd nog niet bepaald. Dat er nieuwe technieken nodig zijn om diabetes - een ziekte die alsmaar meer slachtoffers maakt in ons land - te bestrijden, staat evenwel buiten kijf. 1. Hoeveel kost diabetes de Belgische gezondheidszorgbegroting precies? Hoe zijn die kosten verdeeld?


Dans le cadre du plan de délestage, c'est un des risques que nous essayons à présent de limiter par le biais de campagnes de sensibilisation, mais comme le montre cet accident récent, les patients ne sont souvent pas eux-mêmes informés des spécifications techniques exactes de ce type d'appareils.

In het kader van het afschakelplan is dit één van de risico's die we momenteel trachten te beperken aan de hand van sensibilisering, maar zoals uit het recente voorval blijkt, zijn mensen vaak zelf niet op de hoogte van de juiste kenmerken van dit soort toestellen.


Le SFC est une affection semblable à la maladie d'Alzheimer, à la sclérose en plaques ou à la maladie de Parkinson : nous connaissons les symptômes, nous savons dans quels cas certains traitements sont efficaces ou ralentissent la maladie, mais nous ignorons encore la cause exacte.

CVS is een aandoening zoals Alzheimer, MS of Parkinson : we kennen de symptomen, we weten in welke gevallen welke behandelingen werken of de ziekte vertragen, maar we kennen de exacte oorzaak nog niet.


1. La date exacte du début de l’action ne nous est pas connue mais elle s’est terminée le 17 juillet 2003.

1. De precieze datum van het begin van de actie is ons niet bekend maar de actie eindigde op 17 juli 2003.


Pourriez-vous nous éclairer, Monsieur le Ministre, quel est le coût/bénéfice exact de ces restructurations et la hauteur des économies attendues, quelle est la cohérence avec le Service européen d'action extérieure, qui multiplie les postes à l'étranger, mais aussi, quelle est la cohérence de la réforme au regard des priorités politiques nationales ?

Kan de minister toelichten wat de exacte kosten en winsten van die herstructureringen zijn en hoe groot de besparing zal zijn? Hoe valt het te rijmen met de Europese Dienst voor Extern Optreden, die het aantal posten in het buitenland vermeerdert? Wat is de samenhang van de hervorming met de nationale beleidsprioriteiten?


Nous ne connaissons pas le chiffre exact des femmes enrôlées, mais nous savons que le système des femmes de réconfort incluait des viols collectifs, des avortements forcés, des humiliations et des violences sexuelles, qui débouchaient sur la mutilation, la mort ou même le suicide. C’est un des cas les plus importants de trafic d’êtres humains du 20 siècle, qui n’a pas impliqué des centaines mais des milliers de femmes.

Wij weten niet precies hoeveel vrouwen op deze manier in slavernij leefden maar we weten wel dat bij het troostmeisjessysteem groepsverkrachtingen, gedwongen abortus, vernedering, en seksueel geweld hoorden, die konden leiden tot verminking, dood, of uiteindelijke zelfmoord, en dat het ging om een van de meest omvangrijke gevallen van mensenhandel van de 20 eeuw, waarbij geen honderden, maar duizenden vrouwen betrokken waren.


Si nous continuons à nous enfermer dans des questions d’ordre général où nous décrivons exactement ce que nous voulons, mais qu’elles ne sont suivies d’aucune mesure législative concrète, ici et dans les États membres, l’exercice aura été vain.

Als wij ons blijven beperken tot algemene debatten waar we precies beschrijven wat we willen, maar die geen vervolg krijgen in de vorm van concrete wetgevingsmaatregelen hier en in de lidstaten, dan zal de hele exercitie zinloos zijn.


Nous n’avons pas encore obtenu de consensus sur ce qui devrait exactement être couvert par une législation européenne et avec quels instruments, mais je suis persuadée que ce rapport, l’enquête que le commissaire a organisée et la résolution précédente sur la mobilité des patients sont des contributions valables pour développer davantage la politique dans ce domaine, et nous attendons avec impatience les initiatives du commissaire à ce sujet.

Over wat nu precies in Europese wetgeving moet worden aangepakt en via welke instrumenten, daarover hebben we nog geen gemeenschappelijke visie, maar ik ben er zeker van dat dit verslag, de bevraging die de commissaris georganiseerd heeft en ook de eerdere resolutie over patiëntenmobiliteit goede bijdragen zijn om verder beleid op dit vlak te ontwikkelen en we kijken uit naar initiatieven van uw kant, meneer de commissaris.


- Monsieur Vankrunkelsven, votre constatation est exacte mais nous n'avons jamais empêché la majorité de soutenir les milliers d'amendements que nous avons déposés ces cinq dernières années.

- Mijnheer Vankrunkelsven, u maakt een juiste vaststelling, maar wij hebben de meerderheid nooit verhinderd de duizenden amendementen die we de voorbije vijf jaar hebben ingediend, te steunen.


- C'est exact, mais nous ne versons pas dans l'hypocrisie à ce sujet.

- Juist, maar we doen daar niet hypocriet over.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exacte mais nous ->

Date index: 2023-11-23
w