Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "exactement quels traitements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ces 14 États membres, les patients ne savent donc pas exactement quels traitements sont soumis à autorisation préalable, puisque l’usage d’au moins un de ces critères – et parfois des deux – n’a pas été clarifié par les autorités nationales.

Een en ander betekent dat patiënten in deze veertien lidstaten niet precies weten voor welke behandelingen voorafgaande toestemming nodig is, aangezien ten minste een van deze criteria door de nationale autoriteiten niet nader is toegelicht.


Troisièmement, si certains États membres ont appliqué complètement la directive et font des efforts appréciables pour faciliter les droits des patients aux soins de santé transfrontaliers, dans de nombreux autres États membres, les patients se heurtent à des obstacles considérables qui ont été mis en place par les systèmes de santé et qui, dans certains cas du moins, semblent être le résultat de choix politiques délibérés: certains des systèmes d’autorisation préalable existants ont une envergure qui ne paraît pas justifiée par le nombre actuel des demandes; souvent, il est difficile de savoir exactement quels traitements requièrent une auto ...[+++]

Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevallen is niet precies duidelijk voor welke behandelingen vo ...[+++]


De quels traitements s'agit-il exactement ?

Om welke behandelingen gaat het precies?


Quel est le délai exact en ce qui concerne les administrations publiques ? b) Combien d'administrations publiques ont-elles introduit un dossier ? Lesquelles ? c) Quel est l'ordre de grandeur de ces dossiers, aussi bien par rapport aux différentes administrations publiques que par rapport à l'ensemble des dossiers individuels de leurs habitants ? d) Quel délai de traitement prévoit-on pour ce qui est des dossiers introduits par les administrations publiques ?

Wat is de exacte termijn voor openbare besturen? b) Hoeveel en welke openbare besturen hebben een dossier ingediend? c) Wat is de grootorde van deze dossiers, zowel ten opzichte van de verschillende openbare besturen en de gezamenlijke individuele dossiers van haar inwoners? d) Wat is de voorziene behandelingstermijn voor dossiers van openbare besturen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Étant donné que le traitement des données en question représente indéniablement un travail gigantesque, l'honorable ministre pourrait-il me dire combien d'enquêteurs et de membres du personnel supplémentaires (éventuellement contractuels) il a embauché (ou embauchera) et quel est le délai et le budget qu'il a prévu exactement pour cela ?

7. Vermits de verwerking van deze gegevens ongetwijfeld een reusachtig werk is, kan de geachte minister zeggen, hoeveel extra onderzoekers, personeelsleden (eventuele contractuelen) hij heeft aangenomen (of zal aannemen) en welke termijn en welk budget hiervoor precies is voorzien ?


Le SFC est une affection semblable à la maladie d'Alzheimer, à la sclérose en plaques ou à la maladie de Parkinson : nous connaissons les symptômes, nous savons dans quels cas certains traitements sont efficaces ou ralentissent la maladie, mais nous ignorons encore la cause exacte.

CVS is een aandoening zoals Alzheimer, MS of Parkinson : we kennen de symptomen, we weten in welke gevallen welke behandelingen werken of de ziekte vertragen, maar we kennen de exacte oorzaak nog niet.


7. Étant donné que le traitement des données en question représente indéniablement un travail gigantesque, l'honorable ministre pourrait-il me dire combien d'enquêteurs et de membres du personnel supplémentaires (éventuellement contractuels) il a embauché (ou embauchera) et quel est le délai et le budget qu'il a prévu exactement pour cela ?

7. Vermits de verwerking van deze gegevens ongetwijfeld een reusachtig werk is, kan de geachte minister zeggen, hoeveel extra onderzoekers, personeelsleden (eventuele contractuelen) hij heeft aangenomen (of zal aannemen) en welke termijn en welk budget hiervoor precies is voorzien ?


2. a) Pouvez-vous me faire savoir quel est l'effet exact du traitement d'un patient non assimilable à un patient assuré en Belgique (qui ne relève dès lors pas du règlement précité) et comment cet effet s'exerce sur le calcul du budget annuel des moyens financiers de l'hôpital concerné ? b) L'effet du traitement d'un tel patient est-il identique lorsque ce patient : a. n'est pas assuré du tout ; b. est assuré à l'étranger dans le cadre d'un régime obligatoire ; c. dispose d'un statut de séjour valable sur notre ...[+++]

2. a) Kan u meedelen wat het juiste effect is van een behandeling van een patiënt die niet met een in België verzekerde patiënt moet worden gelijkgesteld (en derhalve dus buiten het toepassingsgebied van hierboven vermelde verordening valt) en hoe dat doorwerkt in de berekening van het jaarlijks budget van financiële middelen voor het desbetreffende ziekenhuis? b) Is het effect van de behandeling van een dergelijke patiënt identiek als het gaat over een patiënt die: a. in geheel niet verzekerd is; b. in het buitenland in een verplicht stelsel verzekerd is; c. beschikt over een geldig verblijfsstatuut hier; d. volledig verzekerd is doo ...[+++]


4. Quel est exactement le traitement fiscal des remboursements de capital de prêts consentis par des établissements financiers étrangers?

4. Wat is de precieze fiscale behandeling van kapitaalaflossingen van leningen verstrekt door vreemde financiële instellingen?


- Quel est la situation exacte du remboursement des traitements des maladies métaboliques ?

- Hoe staat het juist met de terugbetaling van de behandeling van stofwisselingsziekten ?




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     exactement quels traitements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exactement quels traitements ->

Date index: 2022-06-06
w