Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement exagéré de la taille
Développement exagéré du système pileux
Exagération de la sensibilité
Exagération des réflexes
Exagéré
Frais qui auraient pu être évités
Hirsutisme
Hyperesthésie
Hyperréflectivité

Vertaling van "exagérés ou auraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

kwantitatieve maatregelen met beperkende werking




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


accroissement exagéré de la taille

met lang gebouwd lichaam


hyperesthésie | exagération de la sensibilité

hyperesthesie | overmatige gevoeligheid




hirsutisme | développement exagéré du système pileux

hirsutisme | overmatige beharing


hyperréflectivité | exagération des réflexes

hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cas échéant, il les réduit lorsqu'il les estime exagérés ou auraient normalement pu être évités.

In voorkomend geval vermindert hij ze als hij ze overdreven vindt of normaliter vermeden hadden kunnen worden.


Il ressort des développements du moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 143, § 1, de la Constitution, de l'article 180, 1°, du CIR 1992, rétabli par l'article 86, 1°, attaqué, de la loi-programme du 10 août 2015, et de l'article 26 de la loi du 19 décembre 2014, remplacé par l'article 92, attaqué, de la loi-programme du 10 août 2015, en ce que ces dispositions rendraient exagérément difficile l'exercice par la Région flamande de sa compétence dans la matière attribuée par l'article 6, § 1, VIII, a ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 143, § 1, van de Grondwet, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015, en van artikel 26 van de wet van 19 december 2014, vervangen bij het bestreden artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre die bepalingen de uitoefening, door het Vlaamse Gewest, van zijn bevoegdheid in de bij artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 8°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen toegewezen aangelegenheid o ...[+++]


Le législateur ne peut pas prévoir, pour le calcul du précompte, des règles qui auraient pour conséquence que le précompte retenu serait exagérément supérieur à l'impôt dû.

De wetgever mag voor de berekening van de voorheffing niet voorzien in regels die ertoe zouden leiden dat een voorheffing wordt ingehouden die overdreven hoger ligt dan de verschuldigde belasting (1) .


Art. 415. Le ministre réduit le remboursement dans la mesure où il estime que les frais sont exagérés ou que les déplacements auraient pu être évités.

Art. 415. De minister vermindert de terugbetaling als hij meent dat de kosten overdreven zijn of dat de reizen hadden kunnen worden vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas exagéré d’affirmer que ces élections n’auraient pu avoir lieu sans l’Union européenne, notamment sans la contribution de ses États membres.

Men kan zonder overdrijving stellen dat de verkiezingen niet plaats hadden kunnen vinden zonder de Europese Unie, met inbegrip van de bijdragen van de lidstaten.


Art. 373. Le ministre fonctionnellement compétent pour les organismes de catégorie A ou l'autorité investie du pouvoir de nomination pour les organismes de catégorie B réduit le remboursement dans la mesure où il estime que les frais sont exagérés ou que les déplacements auraient pu être évités.

Art. 373. De functioneel bevoegde minister, wat betreft de instellingen van categorie A, of de benoemende overheid, wat betreft de instellingen van categorie B, vermindert de terugbetaling indien hij of zij meent dat de kosten overdreven zijn of de reizen hadden kunnen worden vermeden.


Art. 373. Le ministre fonctionnellement compétent pour les organismes de catégorie A ou l'autorité investie du pouvoir de nomination pour les organismes de catégorie B réduit le remboursement dans la mesure où il estime que les frais sont exagérés ou que les déplacements auraient pu être évités.

Art. 373. De functioneel bevoegde minister, wat betreft de instellingen van categorie A, of de benoemende overheid, wat betreft de instellingen van categorie B, vermindert de terugbetaling indien hij of zij meent dat de kosten overdreven zijn of de reizen hadden kunnen worden vermeden.


Art. 364. Le ministre fonctionnellement compétent réduit le remboursement dans la mesure où il estime que les frais sont exagérés ou que les déplacements auraient pu être évités.

Art. 364. De functioneel bevoegde minister vermindert de terugbetaling als hij meent dat de kosten overdreven zijn of dat de reizen hadden kunnen worden vermeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exagérés ou auraient ->

Date index: 2024-03-17
w