Lorsque la Commission établit qu'il y a suffisamment de preuves de fraude, d'irrégularités ou de manquement systématique de la part de la Moldova à respecter ou à veiller au respect des règles d'origine des produits et des procédures connexes ou à c
oopérer sur le plan administratif tel que mentionné à l'article 2, paragraphe 1, ou de non-respect de toute autre condition définie à l'article 2, paragraphe 1, celle-ci peut prendre des mesures conforméme
nt à la procédure d'examen visée à l'article 11 bis, paragraphe 5, pour suspendre tota
...[+++]lement ou partiellement les régimes préférentiels prévus dans le présent règlement pour une période de six mois au maximum, sous réserve qu'elle ait au préalable:"; Wanneer de Commissie oordeelt dat er voldoende bewijs is van fraude, onregelmatigheden of systematisch verzuim van Moldavië om de regels inzake de oorsprong van producten en de desbetreffende procedures na te leven of te handh
aven of de vereiste administratieve medewerking als bedoeld in artikel 2, lid 1, te verlenen, of om de andere in artikel 2, lid 1, vastgelegde voorwaarden na te leven,
kan zij maatregelen nemen volgens de in artikel 11 bis, lid 5, bedoelde onderzoeksprocedure, om de bij deze verordening vastgestelde preferentiële
...[+++] regelingen voor een periode van niet meer dan zes maanden geheel of ten dele te schorsen, mits zij vooraf:";