Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Concours d'entrée
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Examen
Examen de fin d'études
Examen de sortie
Examen final
Examen parlementaire
Procédure parlementaire
Rêves d'angoisse

Traduction de «examen similaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
services similaires et fournisseurs de services similaires

soortgelijke diensten en dienstverleners


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


examen de fin d'études | examen de sortie | examen final

eindexamen


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une dépendance agricole

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in boerderijbijgebouwen


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


examen [ concours d'entrée ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission a également effectué des examens similaires dans d'autres Etats membres de l'Union européenne, examens à l'issue desquels des propositions d'apurement des comptes pour les dépenses de restitution ont également été faites.

Ook in andere lidstaten van de Europese Unie werden door de Europese Commissie dergelijke on derzoeken uitgevoerd met eveneens voorstellen tot aanzuivering van de uitgaven voor restitutie als gevolg.


Plusieurs pays européens ont en effet effectué un examen similaire, de sorte que l'étude pourrait constituer une comparaison de la situation en Belgique avec celle dans d'autres pays de l'UE.

Verschillende Europese landen hebben immers een soortgelijk onderzoek uitgevoerd, zodat de studie een vergelijking van de situatie in België met deze in andere EU landen zou kunnen omvatten.


Sont joints à la demande : 1° les informations requises dans les questionnaires techniques établis au moment de la demande : a) à l'annexe II des « protocoles pour la conduite de l'examen des caractères distinctifs, de la stabilité et de l'homogénéité » du conseil d'administration de l'Office communautaire des variétés végétales (OCVV) en ce qui concerne les espèces pour lesquelles un tel protocole a été publié, ou, à défaut de protocoles similaires publiés; b) dans la section X des « principes directeurs pour la cond ...[+++]

Bij de aanvraag is de volgende informatie gevoegd : 1° de informatie die vereist is volgens de technische vragenlijsten die vastgesteld zijn op het moment van de aanvraag : a) in bijlage II bij de "Protocollen inzake het onderzoek op onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid" van de raad van bestuur van het Communautair Bureau voor Plantenrassen (CBP) voor de desbetreffende soorten waarvoor een dergelijk protocol is bekendgemaakt, of, als er geen soortgelijke protocollen zijn bekendgemaakt; b) in deel X van de "testrichtsnoeren voor het uitvoeren van tests inzake onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid" van de Internationale Unie tot bescherming van kweekproducten (UPOV) en de bijlage bij het desbetreffende richtsnoer v ...[+++]


Une conclusion similaire s'impose à l'égard du projet à l'examen qui vise à étendre le champ d'application de la rubrique XL précitée.

Een gelijkaardige conclusie geldt ten aanzien van het voorliggende ontwerp, waarmee een uitbreiding wordt beoogd van het toepassingsgebied van de genoemde rubriek XL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, je me dois de préciser que les autres situations pour lesquelles un examen d'office sera prévu dans le projet d'arrêté royal visent les mises à la retraite qui font suite à une mise en disponibilité totale ou partielle préalable à la pension de retraite, ou à un régime de départ anticipé similaire.

Bovendien dien ik te preciseren dat de andere situaties waarvoor een ambtshalve onderzoek zal worden voorzien in het ontwerp van koninklijk besluit, de oppensioenstellingen beogen die volgen op een volledige of gedeeltelijke terbeschikkingstelling voorafgaand aan het rustpensioen of een gelijkaardige regeling voor vroegtijdige uittreding.


7. se félicite de la décision du président Dmitri Medvedev d'ordonner au procureur général d'examiner la légalité de 32 affaire pénales, et notamment l'emprisonnement de Mikhaïl Khodorkovski; demande au président élu Vladimir Poutine d'ordonner un examen similaire du cas de Sergueï Magnitski;

7. verheugt zich over de beslissing van president Dmitri Medvedev om de openbare aanklager op te dragen de wettigheid te onderzoeken van 32 strafzaken, waaronder de gevangenzetting van Michail Chodorkovski; vraagt de verkozen president, Vladimir Poetin, het bevel te geven tot een gelijkaardige evaluatie van de zaak Sergei Magnitsky;


La nécessité de la création ou de l'extension d'un établissement ou d'un service doit résulter d'un dossier qui comporte un examen sur les besoins de la commune et/ou de la région et sur les établissements ou services similaires déjà en fonction, une description du fonctionnement, une évaluation précise du prix de revient et des dépenses à effectuer ainsi que, si possible, des informations permettant une comparaison avec des établissements ou services similaires».

De noodzaak tot het oprichten of het uitbreiden van een inrichting of van een dienst moet blijken uit een dossier dat een onderzoek bevat naar de behoeften van de gemeente en/of de streek en naar de gelijkaardige inrichtingen of diensten die reeds in functie zijn, een beschrijving van de wijze van functioneren, een nauwkeurige raming van de kostprijs en van de uitgaven die moeten gedaan worden, alsook, indien mogelijk, inlichtingen die een vergelijking met gelijkaardige instellingen en diensten mogelijk maken».


Plusieurs pays européens ont en effet effectué un examen similaire, de sorte que l'étude pourrait constituer une comparaison de la situation en Belgique avec celle dans d'autres pays de l'Union européenne (UE).

Verschillende Europese landen hebben immers een soortgelijk onderzoek uitgevoerd, zodat de studie een vergelijking van de situatie in België met deze in andere Europese Unie (EU) landen zou kunnen omvatten.


Prévoira-t-il également une solution similaire à un problème très similaire et organisera-t-il aussi un examen de sortie pour eux ?

Zal hij voor een zeer gelijkaardig probleem ook een gelijkaardige oplossing voorzien en ook een uitgangsexamen voor hen organiseren ?


Si l'entreprise a appliqué avec succès des bonnes pratiques d'hygiène et des procédures fondées sur le système HACCP pendant au moins 12 mois, conformément au chapitre 1, section I. 1 , l'autorité compétente peut autoriser le personnel de l'entreprise, qui aura reçu une formation comparable à celle des auxiliaires officiels et passé un examen similaire, à réaliser des tâches des auxiliaires officiels sous l'autorité et la responsabilité du vétérinaire officiel et à faire partie de l'équipe d'inspection indépendante des autorités compétentes dans l'entreprise.

als de vestiging al minstens twaalf maanden zonder problemen goede hygiënische praktijken en HACCP-gebaseerde procedures overeenkomstig hoofdstuk I, Afdeling I. 1 toepast, kunnen de bevoegde autoriteiten het personeel van de vestiging toestemming geven om taken van officiële assistenten te vervullen, onder toezicht, gezag en verantwoordelijkheid van de officiële dierenarts, en om deel uit te maken van het onafhankelijke keuringsteam van de bevoegde autoriteit in de vestiging .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examen similaire ->

Date index: 2021-07-20
w