La deuxième partie de l'examen écrit consiste dans la rédaction d'un résumé et d'un commentaire, dans la langue du candidat, d'un jugement ou d'un arrêt rendus dans la langue sur laquelle porte l'examen (article 5, §1er, 2°, de l'arrêté royal du 19 décembre 2002).
Vervolgens moeten ze in de taal van hun diploma een samenvatting en een commentaar schrijven van een vonnis of een arrest geveld in de taal waarop het examen betrekking heeft (artikel 5, § 1, tweede lid van het koninklijk besluit van 19 december 2002).