Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpréter les conclusions d’examens médicaux

Vertaling van "examens médicaux soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interpréter les conclusions d’examens médicaux

bevindingen van medische onderzoeken interpreteren


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les États membres veillent à ce que les examens médicaux soient limités à un minimum et n'aient lieu que dans la mesure strictement nécessaire aux fins de la procédure pénale.

medische onderzoeken tot een minimum worden beperkt en alleen worden uitgevoerd indien dat strikt noodzakelijk is met het oog op de strafprocedure.


les États membres veillent à ce que les examens médicaux soient limités à un minimum et n'aient lieu que dans la mesure strictement nécessaire aux fins de la procédure pénale.

medische onderzoeken tot een minimum worden beperkt en alleen worden uitgevoerd indien dat strikt noodzakelijk is met het oog op de strafprocedure.


Si l'organisme de pension n'applique pas de formalités médicales ou d'examens médicaux concernant l'acceptation du risque " décès" , les affections préexistantes sont couvertes à moins qu'elles ne soient de telle nature et ne se manifestent de telle façon qu'elles entraîneront avec une grande probabilité la survenance de l'événement qui donne normalement lieu à l'intervention pendant les 2 premières années.

Indien de pensioeninstelling geen medische formaliteiten of medische onderzoeken toepast vóór de aanvaarding van het risico " overlijden" zijn voorafbestaande aandoeningen gedekt tenzij zij van die aard zijn en zich zodanig manifesteren dat zij met een grote waarschijnlijkheid zullen leiden tot het voorvallen van de gebeurtenis die normaliter tussenkomst doet ontstaan tijdens de eerstkomende 2 jaar.


S'il s'avère au cours de cet examen clinique, que l'état de santé du sportif justifie que soient prescrits par le médecin un ou plusieurs examens médicaux complémentaires, l'attestation médicale ne sera délivrée qu'au terme de ces examens complémentaires et pour autant qu'ils n'infirment pas l'absence de contre-indication identifiée lors de l'examen clinique.

Indien tijdens dit klinisch onderzoek blijkt dat de gezondheidstoestand van de sporter vereist dat één of meer aanvullende medische onderzoeken door de arts voorgeschreven worden, zal het medisch attest slechts afgeleverd worden na deze aanvullende onderzoeken en voor zover ze het gebrek aan contra-indicatie geïdentificeerd bij het klinisch onderzoek niet tegenspreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Le budget ne peut pas être utilisé pour : 1° l'achat de produits d'assistance ou le financement d'adaptations ; 2° le financement de traitements, d'examens ou de thérapies médicaux ou paramédicaux qui relèvent de la compétence de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, peu importe qu'ils soient réellement remboursés ; 3° l'accompagnement pédagogique et didactique dans le cadre d'études qui chevauchent l'offre ...[+++]

Art. 5. Het budget kan niet besteed worden aan: 1° de aankoop van hulpmiddelen of voor het financieren van aanpassingen; 2° het financieren van medische en paramedische behandelingen, onderzoeken of therapieën die tot de bevoegdheid van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering behoren, ongeacht het feit of ze effectief worden terugbetaald; 3° pedagogische en didactische begeleiding bij studies die overlapt met wat het gewoon onderwijs, het buitengewoon onderwijs of het geïntegreerd onderwijs aanbieden; 4° de kosten voor zorg en ondersteuning die al door het agentschap, door de federale, communautaire, regionale of ...[+++]


Si l'organisme de pension n'applique pas de formalités médicales ou d'examens médicaux concernant l'acceptation du risque " décès" , les affections préexistantes sont couvertes à moins qu'elles ne soient de telle nature et ne se manifestent de telle façon qu'elles entraîneront avec une grande probabilité la survenance de l'événement qui donne normalement lieu à l'intervention pendant les 2 premières années.

Indien de pensioeninstelling geen medische formaliteiten of medische onderzoeken toepast voor de aanvaarding van het risico " overlijden" zijn voorafbestaande aandoeningen gedekt tenzij zij van die aard zijn en zich zodanig manifesteren dat zij met een grote waarschijnlijkheid zullen leiden tot het voorvallen van de gebeurtenis die normaliter tussenkomst doet ontstaan tijdens de eerstkomende 2 jaar.


à demander que des examens médicaux soient effectués sur les personnes impliquées dans l’exploitation de l’aéronef ou que des prélèvements effectués sur ces personnes fassent l’objet d’analyses, et à accéder immédiatement aux résultats de ces examens et analyses;

om te verzoeken dat de personen die betrokken zijn bij de exploitatie van het luchtvaartuig of de tests op monsters die zijn genomen van deze personen, medisch worden onderzocht, en om onmiddellijk toegang te hebben tot de resultaten van die onderzoeken of tests;


D. considérant que l'on est confronté à des rapports, y compris ceux des Nations unies, dont les informations sont encore incomplètes et qu'il est nécessaire d'avoir un échange d'informations plus complètes au sein de l'OTAN, auquel devraient contribuer activement les autorités des États-Unis; considérant toutefois que le rapport préliminaire du PNUE recommande d'ores et déjà que les sites concernés au Kosovo soient isolés et que des examens médicaux soient pratiqués sur les populations environnantes,

D. overwegende dat de informatie in de verschenen rapporten, met inbegrip van die van de VN, nog onvolledig is en dat er binnen de NAVO een vollediger uitwisseling van informatie moet plaatsvinden, waartoe de autoriteiten van Verenigde Staten actief moeten bijdragen; overwegende echter dat het voorlopig rapport van UNEP nu al een aanbeveling bevat om de betreffende gebieden in Kosovo te isoleren en de plaatselijke bevolking een medisch onderzoek te laten ondergaan,


D. considérant que l'on est confronté à des rapports, y compris ceux des Nations unies, dont les informations sont encore incomplètes et qu'il est nécessaire d'avoir un échange d'informations plus complètes au sein de l'OTAN, auquel devraient contribuer activement les autorités des États-Unis; considérant toutefois que le rapport préliminaire du PNUE recommande d’ores et déjà que les sites concernés au Kosovo soient isolés et que des examens médicaux soient pratiqués sur les populations environnantes,

D. overwegende dat de informatie in de verschenen rapporten, met inbegrip van die van de VN, nog onvolledig is en dat er binnen de NAVO een vollediger uitwisseling van informatie moet plaatsvinden, waartoe de autoriteiten van Verenigde Staten actief moeten bijdragen; overwegende echter dat het voorlopig rapport van UNEP nu al een aanbeveling bevat om de betreffende gebieden in Kosovo te isoleren en de plaatselijke bevolking een medisch onderzoek te laten ondergaan,


C. considérant que l'on est confronté à des rapports, y compris ceux des Nations unies, dont les informations sont encore incomplètes et qu'il est nécessaire d'avoir un échange d'informations plus complètes au sein de l'OTAN, auquel devraient contribuer activement les autorités des Etats-Unis; considérant toutefois que le rapport préliminaire de l’UNEP recommande d’ores et déjà que les sites concernés au Kosovo soient isolés et que des examens médicaux soient pratiqués sur les populations environnantes,

C. overwegende dat de informatie in de verschenen rapporten, met inbegrip van die van de VN, nog onvolledig is en dat er binnen de NAVO een uitwisseling van vollediger informatie moet plaatsvinden, waartoe de autoriteiten van Verenigde Staten actief moeten bijdragen; overwegende echter dat het voorlopig rapport van de UNEP nu al een aanbeveling bevat om de betreffende gebieden in Kosovo te isoleren en de omringende bevolking een medisch onderzoek te laten ondergaan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examens médicaux soient ->

Date index: 2023-09-16
w