Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner une demande aussi favorablement que possible

Vertaling van "examine aussi attentivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner une demande aussi favorablement que possible

een aanvraag zo welwillend mogelijk bestuderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de rendre l’utilisation de toute norme technique obligatoire, la Commission examine aussi attentivement les coûts que cette obligation pourrait entraîner, notamment en termes d’adaptation aux solutions existantes en matière de passation de marchés en ligne, y compris en ce qui concerne les infrastructures, les procédures ou les logiciels.

Voordat het gebruik van een technische norm verplicht wordt gesteld, gaat de Commissie zorgvuldig na welke kosten daarmee gemoeid zijn, met name voor de aanpassing van bestaande oplossingen voor e-aanbestedingen, onder meer infrastructuur, processen of software.


Avant de rendre l'utilisation de toute norme technique obligatoire, la Commission examine aussi attentivement les coûts que cette obligation pourrait entraîner, notamment en termes d'adaptation aux solutions existantes en matière de passation de marchés en ligne, y compris en ce qui concerne les infrastructures, les procédures ou les logiciels.

Voordat het gebruik van een technische norm verplicht wordt gesteld, gaat de Commissie zorgvuldig na welke kosten daarmee gemoeid zijn, met name voor de aanpassing van bestaande oplossingen voor e-aanbestedingen, onder meer infrastructuur, processen of software.


12. insiste sur l'importance de la lutte contre la discrimination indirecte au niveau des régimes de retraite, non seulement dans les systèmes de retraite professionnelle mais aussi dans les pratiques à l'égard des régimes de retraite légale; souligne que la CJUE a précisé que les régimes de retraite professionnelle doivent être considérés comme une rémunération et que le principe d'égalité de traitement s'applique aussi à ces régimes, en dépit du fait que la distinction entre régimes de retraite légale et de retraite professionnelle soit problématique dans certains États membres et que la notion de régimes de retraite professionnelle n ...[+++]

12. benadrukt dat het van belang is de strijd aan te binden met onrechtstreekse discriminatie in pensioenregelingen, niet alleen in bedrijfspensioenregelingen, maar ook in verband met praktijken ten aanzien van wettelijke pensioenregelingen; beklemtoont dat het HvJ-EU duidelijk heeft gemaakt dat bedrijfspensioenregelingen als loon moeten worden beschouwd en dat het beginsel van gelijke behandeling derhalve ook op deze regelingen van toepassing is, in weerwil van het feit dat het onderscheid tussen wettelijke en bedrijfspensioenregelingen in bepaalde lidstaten een probleem vormt en dat in andere lidstaten bedrijfspensioenregelingen als d ...[+++]


Il faudra aussi examiner attentivement la note du service d'Évaluation de la législation et préparer des amendements, le cas échéant.

Ook moet de nota van de dienst Wetsevaluatie nauwgezet worden onderzocht en eventuele amendementen worden voorbereid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de rendre l’utilisation d’une norme technique particulière obligatoire, la Commission devrait aussi examiner attentivement les coûts que cette obligation pourrait entraîner, notamment en termes d’adaptation aux solutions existantes en matière de passation de marchés en ligne, y compris en ce qui concerne les infrastructures, les procédures ou les logiciels.

Voordat het gebruik van een bepaalde norm verplicht wordt gesteld, moet de Commissie ook zorgvuldig nagaan welke kosten daarmee gemoeid zijn, met name voor de aanpassing van bestaande oplossingen voor e-aanbestedingen, onder meer infrastructuur, processen of software.


Ici aussi, nous devons examiner très attentivement les conditions que nous voulons inclure.

Ook hier moeten we heel zorgvuldig onderzoeken welke voorwaarden we willen opnemen.


La Commission souhaite dès lors, en collaboration avec toutes les parties concernées, telles que le Parlement et le Comité des régions, mais aussi les agriculteurs locaux, examiner plus attentivement le cadre politique actuel sous-tendant l'agriculture dans les régions montagneuses.

Daarom wil de Commissie zich samen met alle belanghebbenden, zoals het Parlement en het Comité van de Regio’s, maar ook met de boeren uit bergstreken zelf, over het bestaande beleidskader inzake landbouw in berggebieden buigen.


La Commission a aussi examiné attentivement les suggestions des États membres et des parties concernées dans le cadre du groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes et de la consultation en ligne[32] qu’elle a organisée, et a poursuivi l’analyse des résultats de l’examen de l’acquis présentés en janvier 2009[33].

De Commissie heeft ook de suggesties die de lidstaten en de stakeholders via de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau en de onlineraadpleging van de Commissie hebben gedaan, grondig bestudeerd[32]. Ze heeft ook de in januari 2009 voorgelegde resultaten van de doorlichting van het acquis geanalyseerd[33].


J’en doute. J’invite aussi le Conseil à examiner très attentivement cette question, car, au bout du compte, l’accord du Parlement sera nécessaire.

Ik vind van niet. En ik wil ook de Raad verzoeken zich serieus met die vraag bezig te houden, omdat het Europees Parlement uiteindelijk zijn toestemming moet geven.


Il est aussi intéressant d'examiner attentivement la situation du 1 janvier 2004 au 31 décembre 2008.

Het is ook interessant om de evolutie van 1 januari 2004 tot 31 december 2008 nader te bekijken.




Anderen hebben gezocht naar : examine aussi attentivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examine aussi attentivement ->

Date index: 2023-08-27
w