Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examiner notre politique » (Français → Néerlandais) :

Il s'agira alors de procéder à un réexamen de nos réalisations à l'aide d'indicateurs simples (s'ils sont essentiellement qualitatifs), en s'attachant par exemple à des éléments tels que la progression des échanges commerciaux et des flux d'investissements de l'UE vers l'Asie, l'impact de notre dialogue politique et les résultats de nos programmes de développement. La programmation de cette révision dans le temps et les indicateurs permettant de mesurer les progrès réalisés seront examinés en détail lors de l'élab ...[+++]

Daarbij zouden de behaalde resultaten aan de hand van simpele (zij het grotendeels kwalitatieve) indicatoren beoordeeld moeten worden, waarbij bijvoorbeeld elementen de revue zouden passeren als de ontwikkeling van de handels- en investeringsbetrekkingen met Azië, en het effect van onze beleidsdialoog en onze ontwikkelingsprogramma's. Bij de voorbereiding van de nieuwe verordening zal rekening worden gehouden met het tijdschema voor deze beoordeling en met de indicatoren aan de hand waarvan de voortgang gemeten dient te worden.


Il faut examiner comment ce lien peut être vérifié et quelle est l'influence exercée sur notre politique sociale, notre politique salariale, notre bien-être actif, etc., par l'extension de l'Union européenne et par l'immigration économique.

Men moet onderzoeken hoe die band kan worden nagegaan en wat de invloed is van de uitbreiding van de Europese Unie en van de economische migratie op onze sociale politiek, op onze loonpolitiek, op onze actieve welvaart, enz. Pas daarna kan een weloverwogen beslissing worden genomen.


Il faut examiner comment ce lien peut être vérifié et quelle est l'influence exercée sur notre politique sociale, notre politique salariale, notre bien-être actif, etc., par l'extension de l'Union européenne et par l'immigration économique.

Men moet onderzoeken hoe die band kan worden nagegaan en wat de invloed is van de uitbreiding van de Europese Unie en van de economische migratie op onze sociale politiek, op onze loonpolitiek, op onze actieve welvaart, enz. Pas daarna kan een weloverwogen beslissing worden genomen.


Dans le même ordre d'idées, je ne peux que me réjouir que le gouvernement ait, dans sa déclaration gouvernementale, invité le Parlement à créer une commission du renouveau politique chargée notamment d'examiner des questions telles que la modernisation et l'adaptation de notre système électoral, la taille des circonscriptions électorales, le renforcement de la participation politique de tous les groupes sociaux, l'évolution de la réflexion sur le décumul des mandats, etc.

In dat verband verheug ik mij er ook over dat de regering in haar regeringsverklaring het Parlement heeft gevraagd om een commissie voor politieke vernieuwing in te stellen. Ze moet zich vooral buigen over vraagstukken als de modernisering en de aanpassing van het kiesstelsel, de omvang van de kieskringen, een verhoogde politieke participatie van alle sociale geledingen, de stand van zaken aangaande de decumulatie van mandaten, enzovoort.


Plus important encore, nous devrions examiner notre politique de développement, où nous n’avons pas réussi à investir dans l’agriculture dans les pays en développement.

En, wat nog belangrijker is, we moeten kijken naar ons ontwikkelingsbeleid. Met dit beleid is het ons niet gelukt om in de landbouw van de ontwikkelingslanden te investeren.


- (EN) Monsieur le Président, lorsque j’examine notre politique à l’égard des Palestiniens, je vois notre bâton, mais où se trouve notre carotte?

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als ik kijk naar het beleid dat wij ten opzichte van de Palestijnen voeren, dan zie ik wel de stok, maar waar is de wortel?


Nous continuerons à surveiller dans quelle mesure les clauses, les sanctions et le dialogue en matière de droits de l’homme - qui ont tous été examinés minutieusement par le présent Parlement - peuvent jouer un rôle efficace dans le cadre de notre politique étrangère générale, tout en garantissant les normes les plus élevées de respect des droits de l’homme.

We zullen verdergaan met de beoordeling van de mate waarin de instrumenten van mensenrechtenclausules, - sancties en -dialogen, die allemaal uitvoerig zijn bestudeerd door dit Parlement, een effectieve rol spelen binnen ons alomvattend extern beleid en gelijktijdig naleving van de hoogste normen bij de eerbiediging van de mensenrechten verzekeren.


En outre, il nous incombe également d’examiner notre relation et notre politique à l’égard des pays du monde islamique.

We moeten ook kijken naar onze relatie met en onze politiek ten opzichte van met name de landen in de islamitische wereld.


Je rappelle à cet égard qu'Écolo a été le premier parti à proposer ce principe dans le débat politique belge au moyen d'une autre résolution que pourrait aussi examiner notre commission des Relations extérieures.

Ecolo heeft als eerste partij dat principe in het Belgische politieke debat geïntroduceerd via een resolutie die de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen ook zou kunnen bespreken.


Dans le même ordre d’idées, je ne peux que me réjouir que le gouvernement ait, dans sa déclaration gouvernementale, invité le parlement à créer une commission du renouveau politique chargée notamment d’examiner des questions telles que la modernisation et l’adaptation de notre système électoral, la taille des circonscriptions électorales, le renforcement de la participation politique de tous les groupes sociaux, l’évolution de la réflexion sur le décumul des mandats, etc.

In dat verband verheug ik mij er ook over dat de regering in haar regeringsverklaring het Parlement heeft gevraagd om een commissie voor politieke vernieuwing in te stellen, die zich vooral moet buigen over vraagstukken als de modernisering en de aanpassing van het kiesstelsel, de omvang van de kieskringen, een verhoogde politieke participatie van alle sociale geledingen, de stand van zaken aangaande de decumulatie van mandaten, enz.


w