Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examinées au sein des différentes instances créées » (Français → Néerlandais) :

Les questions relatives à l'octroi des licences 3G seront examinées au sein des différentes instances créées en vertu du nouveau cadre et de la décision sur le spectre radioélectrique.

Kwesties met betrekking tot 3G-vergunningen zullen worden besproken binnen de verschillende lichamen die werden ingesteld in het nieuwe kader en de Radiospectrumbeschikking.


En effet, la réglementation relative à la sécurité de l’aviation civile européenne reste, pour la plus grande part, élaborée au sein de différentes instances. C’est notamment le cas avec la Conférence européenne de l’aviation civile (CEAC) et son « organe technique » que sont les Autorités conjointes de l’aviation (JAA), et, depuis peu, le Groupe des régulateurs de la sécurité aéroportuaire (GASR).

De regelgeving inzake de veiligheid van de Europese burgerluchtvaart wordt namelijk nog grotendeels door verschillende instanties ontwikkeld, met name de Europese Conferentie voor de Burgerluchtvaart (ECAC) en haar «technische organen»: de Gezamenlijke Luchtvaartautoriteiten (Joint Aviation Authorities - JAA).


Toutefois, des règles ont été élaborées au sein de différentes instances internationales sur une longue période.

Diverse internationale organen zijn echter al lang actief op het gebied van het opstellen van voorschriften.


2. À combien l'arriéré actuel s'élève-t-il au sein des différentes instances en charge de l'asile?

2. Hoeveel bedraagt momenteel de achterstand bij de verschillende asielinstanties?


2. À combien l'arriéré actuel s'élève-t-il au sein des différentes instances en charge de l'asile?

2. Hoeveel bedraagt momenteel de achterstand bij de verschillende asielinstanties?


Nous renforcerons notre coopération avec ces pays, notamment au travers des différentes instances qui ont été créées à cette fin.

Wij zullen onze samenwerking met deze landen verbeteren, in het bijzonder door middel van de diverse forums die daartoe zijn gecreëerd.


Les interlocuteurs sociaux s'engagent à ce que la possibilité de constituer une base de données reprenant les employeurs du secteur, soit examinée au sein des instances d'Educam et en tenant compte des moyens disponibles.

De sociale partners engageren zich dat binnen de instanties van Educam de mogelijkheid zal onderzocht worden een database met gegevens over werkgevers van de sector op te stellen, rekening houdend met de beschikbare middelen.


Art. 21. Un groupe de travail peut être composé de membres des différentes Commissions créées au sein de l'AFMPS, de membres de l'AFMPS et d'experts externes.

Art. 21. Een werkgroep kan samengesteld zijn uit leden van verschillende Commissies opgericht binnen het FAGG, personeelsleden van het FAGG en externe deskundigen.


- et raconter cent fois son histoire, ce qui favorise la revictimisation. J'ai donc l'intention de centraliser tous ces services au sein d'un centre multidisciplinaire, rattaché à un hôpital, afin que la victime puisse être aidée à un endroit unique par les différentes instances.

Mijn intentie is dus om al deze diensten te centraliseren in een multidisciplinair centrum, verbonden aan een ziekenhuis, opdat het slachtoffer op één plaats door de verschillende instanties kan worden geholpen.


3. La Commission et les États membres prennent les initiatives nécessaires pour assurer une représentation appropriée de l’Union au sein des différentes instances mettant en œuvre la convention.

3. De Commissie en de lidstaten ontplooien de nodige initiatieven om ervoor te zorgen dat de Unie afdoende wordt vertegenwoordigd in de verschillende organen die het verdrag uitvoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examinées au sein des différentes instances créées ->

Date index: 2023-01-26
w