C’est la raison pour laquelle la proposition de la Commission de fixer ce congé à dix-huit semaines, et de l’assortir de mesures réalistes, est excellente, puisqu’elle tient compte à la fois de la position des salariés et de celle des employeurs.
Daarom is het voorstel van de Commissie om dit zwangerschapsverlof op achttien weken te stellen, in combinatie met realistische maatregelen, een uitstekend voorstel, omdat hierbij rekening wordt gehouden met zowel de positie van de werknemers als die van de werkgevers.