Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caractère blanc
Caractère de la toux
Caractère expansé
Caractère invisible
Caractère large
Caractère non-imprimant
Caractère transparent
Caractère élargi
Caractère étendu
Cour de sûreté de l'État
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Hallucinose
Jalousie
Juridiction d'exception
Mauvais voyages
Paranoïa
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Phalange du doigt excepté le pouce
Psychose SAI
Quérulente
Résiduel de la personnalité et du comportement
état d'exception

Traduction de «exception au caractère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


caractère blanc | caractère invisible | caractère non-imprimant | caractère transparent

niet-afdrukbaar teken | onzichtbaar teken


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

brede letter | breedlopende letter


juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.






phalange du doigt excepté le pouce

vingerkootje, exclusief duim
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'équilibre que cette loi se propose de réaliser consiste à prévoir des exceptions au profit de l'enseignement et de la recherche scientifique, à conférer aux exceptions un caractère impératif et à les compenser par un droit à rénumération.

Het evenwicht waarin deze wet beoogt te voorzien, bestaat erin uitzonderingen vast te stellen ten behoeve van onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, een dwingend karakter te verlenen aan deze uitzonderingen en compensatie te bieden door een recht op vergoeding.


Modification nº 1: prévoir une exception à caractère extinctif (jusqu'au 21/12/2010) en matière d'assurance des risques appartenant au groupe d'activités « Vie », à l'exception de la branche 26 (au sens de l'annexe I de l'arrêté royal du 22/02/1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurance).

1º een uitzondering met uitdovend karakter (tot 21.12.2010) moet worden opgenomen inzake de verzekering van risico's die behoren tot de activiteitengroep leven, met uitzondering van tak 26 (in de zin van bijlage I van het koninklijk besluit van 22.02 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen).


Modification nº 1: prévoir une exception à caractère extinctif (jusqu'au 21/12/2010) en matière d'assurance des risques appartenant au groupe d'activités « Vie », à l'exception de la branche 26 (au sens de l'annexe I de l'arrêté royal du 22/02/1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurance).

1º een uitzondering met uitdovend karakter (tot 21.12.2010) moet worden opgenomen inzake de verzekering van risico's die behoren tot de activiteitengroep leven, met uitzondering van tak 26 (in de zin van bijlage I van het koninklijk besluit van 22.02 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen).


À la lecture de ce texte, on comprend aisément que, face à certaines situations factuelles, le législateur ait posé un principe d'exception au caractère obligatoire de l'enquête sociale.

Bij het lezen van deze bepalingen wordt het duidelijk dat in het licht van bepaalde feitelijke situaties de wetgever heeft voorzien in een uitzonderingsbeginsel met betrekking tot het verplichte karakter van het maatschappelijk onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lecture de ce texte, on comprend aisément que, face à ces situations factuelles, le législateur ait posé un principe d'exception au caractère obligatoire de l'enquête sociale.

Bij het lezen van deze bepalingen wordt het duidelijk dat in het licht van deze feitelijke situaties de wetgever heeft voorzien in een uitzonderingsbeginsel met betrekking tot het verplichte karakter van het maatschappelijk onderzoek.


Conformément à l'article 3, § 1, de la loi du 8 décembre 1992 `relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel', celle-ci s'applique à tout traitement de données à caractère personnel, à l'exception des articles 6 à 10, 12, 14, 15, 17, 17bis, alinéa 1, 18, 20 et 31, §§ 1 à 3, de cette loi, qui ne s'appliquent pas aux traitements de données à caractère personnel gérés par les ministres de l'Intérieur et de la Justice et visés à l'article 44/2, § 2, de la loi `sur le fonction de polic ...[+++]

Overeenkomstig artikel 3, § 1, van de wet van 8 december 1992 `tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens' valt elke verwerking van persoonsgegevens onder de toepassing van die wet, met uitzondering van de artikelen 6 tot 10, 12, 14, 15, 17, 17bis, eerste lid, 18, 20 en 31, §§ 1 tot 3, van die wet, welke niet van toepassing zijn op de verwerkingen van persoonsgegevens door de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie en bedoeld in artikel 44/2, § 2, van de wet `op het politieambt' (artikel 3, § 4, van de wet van 8 december 1992).


Le Gouvernement flamand détermine ce qu'on entend par accréditation convenue au niveau international ; 3° données anonymes : des données qui ne peuvent pas être associées à une personne identifiée ou identifiable et ne sont dès lors pas de données à caractère personnel ; 4° politique de santé : la politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1, I de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est compétente ; 5° comité sectoriel : la division Santé du Comité Sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé, établi au sein de la Commission pour la protection ...[+++]

De Vlaamse Regering bepaalt wat onder een internationaal aanvaarde accreditatie wordt verstaan; 3° anonieme gegevens: gegevens die niet met een geïdentificeerd of identificeerbaar persoon in verband kunnen worden gebracht en derhalve geen persoonsgegevens zijn; 4° gezondheidsbeleid: het beleid met betrekking tot het geheel van aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is; 5° sectoraal comité: de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale zekerheid en van de Gezondheid, opgericht binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer overeenkomstig artikel 37, § 1, van de wet van 15 janua ...[+++]


Art. 7. Par exception à l'article 6, ne sont pas indemnisés : 1° des dommages causés à des navires et bateaux tels que visés aux articles 1 et 271 du livre II du Code de Commerce ; 2° des dommages causés à des biens ou des parties de biens ayant un caractère de luxe ; 3° des dommages purement esthétiques causés à des biens ; 4° des dommages causés à des biens par une faute, négligence ou imprudence de la personne lésée ou d'un tiers ; 5° des dommages causés à des biens privés qui sont assurables en application des articles 123 à ...[+++]

Art. 7. In uitzondering van artikel 6 wordt niet vergoed: 1° schade aan schepen en boten als vermeld in artikel 1 en 271 van boek II van het Wetboek van Koophandel; 2° schade aan goederen of delen van goederen met een luxekarakter; 3° louter esthetische schade aan goederen; 4° schade aan goederen die veroorzaakt is door de schuld, nalatigheid of onvoorzichtigheid van de schadelijder of een derde; 5° schade aan private goederen die verzekerbaar zijn met toepassing van artikel 123 tot en met 132 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen en artikel 1 tot en met 15 van het koninklijk besluit van 24 december 1992 betreffende de verzekering teg ...[+++]


Cela ne signifie pas que tous les transferts de données vers les États-Unis doivent être suspendus car la directive 95/46/CE relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (ci-après la directive) prévoit d'autres moyens de transférer des données: - les clauses contractuelles types avec le destinataire des données dans le pays tiers; - les "binding corporate rules"; - dans certains cas, invoquer une des exceptions, comme par exemple l ...[+++]

Dat betekent niet dat alle doorgiften van gegevens naar de Verenigde Staten moeten worden opgeschort, aangezien richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (hierna de richtlijn) voorziet in andere wijzen om gegevens door te geven: - de modelcontractbepalingen met de ontvanger van de gegevens in het derde land; - de 'binding corporate rules'; - in bepaalde gevallen het aanvoeren van één van de uitzonderingen opgenomen in artikel 22 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer te ...[+++]


Question n° 6-441 du 13 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Je me réfère au rapport annuel 2013 du Comité permanent R. Concernant l'obligation de conservation, on y lit « L'article 21 L.RS stipule que les données à caractère personnel traitées par des services de renseignement peuvent uniquement être conservées 'pendant une durée n’excédant pas celle nécessaire aux finalités pour lesquelles elles sont enregistrées, à l’exception de celles présentant un caractère historique, reconnu par les archives de l’État' et qu’elles ne ...[+++]

Vraag nr. 6-441 d.d. 13 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar het jaarverslag van het Vast Comité I van 2013. Betreffende de bewaarplicht lees ik het volgende: "Artikel 21 W.IV bepaalt dat persoonsgegevens verwerkt door inlichtingendiensten slechts mogen bewaard worden 'voor een duur die niet langer mag zijn dan die welke noodzakelijk is om de doeleinden waarvoor ze opgeslagen worden, met uitzondering van de gegevens die een door het Rijksarchief erkend historisch karakter hebben' en dat ze pas mogen worden 'vernietigd na een zekere termijn volgende op de laatste verwerking waarvan zij het voorwerp zijn gewees ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exception au caractère ->

Date index: 2022-03-24
w