...n que
ces mesures d'aide exceptionnelles fussent prévues pour la période du 18 août au 30 novembre 2014 inclus, la Commission européenne a déjà annoncé inopinément le 10 septembre 2014 la cessation prématurée des mesures exceptionnelles avec effet rétroactif, de sorte que uniquement les quantités non récoltées, récoltées en vert ou retirées du marché qui sont notifiées jusqu'au 3 septembre 2014 inclus, étaient éligible à une indemnité ; Considérant que les producteurs et les organisations de producteurs avaient également notifié des légumes et des fruits dans la période du 4 au 10 septembre, et avaient procédé effectivement à leur no
...[+++]n-récolte, récolte en vert ou retrait du marché, en respectant toutes les conditions prévues par le Règlement (UE) 932/2014 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture ; ......landb
oycot; Overwegende dat hoewel die tijdelijke buitengewone steunmaatregelen moesten gelden voor de periode van 18 augustus tot en met 30 november 2014, de Europese Commissie onverwacht al op 10 september 2014 de vroegtijdige stopzetting van de buitengewone maatregelen heeft aangekondigd met terugwerkende kracht, waardoor alleen de niet-geoogste, groen geoogste of uit de markt genomen hoeveelheden die zijn aangemeld tot en met 3 september 2014, voor een vergoeding in aanmerking konden komen; Overwegende dat producenten en producentenorganisaties ook in de periode van 4 september tot en met 10 september groenten en fruit hadden aa
...[+++]ngemeld en ook effectief hebben niet geoogst, groen geoogst dan wel uit de markt genomen, waarbij alle gestelde voorwaarden uit verordening (EU) 932/2014 werden nageleefd; Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; ...