Je crois que le Parlement sera appelé à poser des actes courageux et à prendre des décisions bien plus importantes qu’une résolution si, comme je le crains, l'agenda n’est pas étendu et si, en fin de compte, la prudence excessive conduit, comme on peut le penser, à une Conférence qui se limite à retoucher les Traités sans les modifier en profondeur.
Als de agenda niet wordt uitgebreid – en ik vrees dat hij niet uitgebreid zal worden - en als de conferentie, uit al te grote behoedzaamheid, alleen oppervlakkige wijzigingen aanbrengt in de Verdragen, maar het wezen ervan ongemoeid laat, zal het Europees Parlement voor besluiten komen te staan die veel meer moed eisen dan het aannemen van een resoluties.