Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de distribution
Accord de distribution exclusive
Assimilation sociale
Concession exclusive
Contrat d'exclusivité
Distribution exclusive
Exclusivité de vente
Inclusion sociale
Insertion sociale
Intégration dans la société
Intégration sociale
Lutte contre l'exclusion
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières
Vente exclusive
ZEE
Zone de 200 milles
Zone nationale exclusive
Zone économique exclusive

Vertaling van "exclusive en matière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déchets de matières plastiques (à l'exclusion des emballages)

kunststofafval (exclusief verpakkingen)


Prescriptions relatives aux matières et objets exclus du transport ou admis au transport sous certaines conditions

Voorschriften omtrent de stoffen en voorwerpen die van het vervoer zijn uitgesloten of voorwaardelijk ten vervoer worden toegelaten


Prescriptions relatives aux Matières et Objets exclus du Transport ou admis au Transport sous certaines Conditions (RID)

Voorschriften omtrent de stoffen en voorwerpen die van het vervoer zijn uitgesloten of voorwaardelijk ten vervoer worden toegelaten (RID)


distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]

exclusieve distributie [ alleenverkoop | distributieovereenkomst | exclusieve concessie | exclusieve distributieovereenkomst | exclusiviteitscontract | exclusiviteit van verkoop ]


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

bediener rubberverwerkingsmachine | operator rubberverwerkingsmachine | bediener rubbervormmachine | operator rubbervormmachine


zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]

exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]


intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


plaie ouverte d'un pied, à l'exclusion des orteils

open wonde van voet, met uitzondering van teen/tenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril 2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 6° est remplacé par ce qui suit : "6° l'éducation physique, les sports et la vie en plein air, tels que visés à l'article 4, 9°, de la loi, à l'exclusion des matières visées à l'article 3, 1°, du décret; "; 2° l'article est complété avec un 8° rédigé comme suit : « 8° assister au Collège de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale et au Collège réuni d ...[+++]

Artikel 1. Aan artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, worden de volgende wijzigingen aangebracht : Art. 5. Rachid Madrane, Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, is bevoegd voor : 1° het punt 6° wordt vervangen door hetgeen volgt: « 6° de lichamelijke opvoeding, de sport en het openluchtleven, zoals bedoel ...[+++]


37. insiste sur le fait que l'exclusion en matière de logement, le sans-abrisme, l'exclusion en matière d'éducation et le chômage sont souvent des éléments clés de la marginalisation; souligne dès lors l'importance d'initiatives intégrées en matière de logement, d'éducation et d'emploi, en faveur des communautés marginalisées;

37. benadrukt dat uitsluiting met betrekking tot huisvesting, dakloosheid, onderwijs en werkloosheid vaak essentiële elementen van marginalisering zijn; benadrukt daarom dat geïntegreerde huisvesting en interventies ten gunste van gemarginaliseerde gemeenschappen op het gebied van onderwijs en werk belangrijk zijn;


37. insiste sur le fait que l'exclusion en matière de logement, le sans-abrisme, l'exclusion en matière d'éducation et le chômage sont souvent des éléments clés de la marginalisation; souligne dès lors l'importance d'initiatives intégrées en matière de logement, d'éducation et d'emploi, en faveur des communautés marginalisées;

37. benadrukt dat uitsluiting met betrekking tot huisvesting, dakloosheid, onderwijs en werkloosheid vaak essentiële elementen van marginalisering zijn; benadrukt daarom dat geïntegreerde huisvesting en interventies ten gunste van gemarginaliseerde gemeenschappen op het gebied van onderwijs en werk belangrijk zijn;


Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, l'exclusion du traitement au laser de classe 4 ou supérieure ou à la lumière pulsée intense ne peut en l'espèce, sans porter atteinte au principe de légalité en matière pénale, être interprétée en ce sens que l'exclusion s'applique uniquement aux traitements d'épilation.

In weerwil van wat de Ministerraad aanvoert, kan de uitsluiting van de behandeling met een laser van klasse 4 en hoger of fel pulserend licht te dezen niet, zonder afbreuk te doen aan het strafrechtelijk wettigheidsbeginsel, op die wijze worden begrepen dat de uitsluiting enkel voor epileerbehandelingen geldt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que la Juridiction unifiée en matière de brevets devrait faire partie intégrante des systèmes judiciaires des États membres contractants et qu'elle devrait avoir compétence exclusive en matière de brevets européens à effet unitaire et de brevets européens désignant un ou plusieurs États membres contractants;

K. overwegende dat het Gemeenschappelijk Octrooigerecht deel moet uitmaken van de justitiële stelsels van de overeenkomstsluitende lidstaten, en exclusief bevoegd dient te zijn voor Europese octrooien met eenheidswerking en voor Europese octrooien die een of meer overeenkomstsluitende lidstaten aanbelangen;


la Juridiction devrait avoir compétence exclusive en matière de brevets européens à effet unitaire et de brevets européens désignant un ou plusieurs États membres contractants; il conviendra à cet effet de modifier le règlement (CE) n° 44/2001 ,

het Gerecht bij uitsluiting bevoegd dient te zijn ter zake van Europese octrooien met eenheidswerking alsook van Europese octrooien waarbij een of meer overeenkomstsluitende lidstaten worden aangeduid; Verordening (EG) nr. 44/2001 moet daarom worden aangepast;


4. a) La composition du Conseil d'administration de BIO ne relève pas des lois du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative. b) Les lois du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative concernent les agents et les fonctionnaires d'un service, à l'exclusion des membres des organes de gestion concernés.

4. a) De samenstelling van de raad van bestuur van BIO valt niet onder de wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurzaken. b) De wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken zijn van toepassing op de agenten en ambtenaren van een dienst, maar niet op de leden van de betrokken bestuursorganen.


Audition de : - M. Henk Van Hootegem, Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale; - Mme Caro Bridts, experte en matière de pauvreté et d'exclusion sociale, collaboratrice pauvreté, Samenlevingsopbouw Brussel; - Mme Alexandra Adriaenssens, directrice, Direction de l'Égalité des Chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles; - M. Baldwin Van Gorp, chargé de cours principal, KULeuven, faculteit Sociale W ...[+++]

Hoorzitting met : - de heer Henk Van Hootegem, Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting; - mevrouw Caro Bridts, ervaringsdeskundige armoede en sociale uitsluiting, armoedemedewerker bij Samenlevingsopbouw Brussel; - mevrouw Alexandra Adriaenssens, directrice, Direction de l'Égalité des Chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles; - de heer Baldwin Van Gorp, hoofddocent, KULeuven, faculteit Sociale Wetenschappen, Instituut voor mediastudies; - mevrouw Muriel Hanot, directrice des études et recherches, Conseil supérieur de l'audiovisuel; - mevrouw Corine Van Hellemont, Universiteit Antwerpen, d ...[+++]


Audition de : - M. Henk Van Hootegem, Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale; - Mme Caro Bridts, experte en matière de pauvreté et d'exclusion sociale, collaboratrice pauvreté, Samenlevingsopbouw Brussel; - Mme Alexandra Adriaenssens, directrice, Direction de l'Égalité des Chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles; - Mme Muriel Hanot, directrice des études et recherches, Conseil supérieur de l ...[+++]

Hoorzitting met : - de heer Henk Van Hootegem, Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting; - mevrouw Caro Bridts, ervaringsdeskundige armoede en sociale uitsluiting, armoedemedewerker bij Samenlevingsopbouw Brussel; - mevrouw Alexandra Adriaenssens, directrice, Direction de l'Égalité des Chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles; - mevrouw Muriel Hanot, directrice des études et recherches, Conseil supérieur de l'audiovisuel; - mevrouw Corine Van Hellemont, Universiteit Antwerpen, departement Politieke Wetenschappen, Steunpunt Gelijkekansenbeleid.


A. considérant que le traité de Lisbonne confère à l'Union européenne une compétence exclusive en matière d'investissements directs à l'étranger (IDE), conformément à l'article 3, paragraphe 1, point e), à l'article 206 et à l'article 207 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE),

A. overwegende dat op basis van het Verdrag van Lissabon de EU exclusief bevoegd is op het gebied van buitenlandse directe investeringen (BDI), zoals vastgelegd in artikel 3, lid 1, onder e, artikel 206 en artikel 207 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU),


w