Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusivement
Opération financée
Protection de crédit financée
Protection de crédit non financée
Protection financée du crédit
Protection non financée du crédit

Traduction de «exclusivement financées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


protection de crédit financée | protection financée du crédit

volgestorte kredietprotectie


protection de crédit non financée | protection non financée du crédit

niet-volgestorte kredietprotectie


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'agissant des activités exclusivement financées par l'Union, ces conditions devraient garantir un degré de contrôle comparable à celui qui serait exigé si l'ESA était une agence de l'Union.

Wat de uitsluitend door de Unie gefinancierde activiteiten betreft, moeten deze voorwaarden zorgen voor een controleniveau, vergelijkbaar met dat wat vereist zou worden als ESA een agentschap van de Unie zou zijn.


(16) Les modifications et retraits nécessaires à la consolidation ayant entrainé la procédure de l'article XXI trouvent leur origine dans la mise en conformité des listes d'engagements spécifiques des nouveaux États membres avec l'acquis communautaire et dans la volonté d'appliquer à l'ensemble de l'Union une série de restrictions (par exemple: la limitation horizontale « services publics »; la limitation du champ du secteur de l'éducation à l'éducation exclusivement financée par le secteur privé, ...).

(16) De voor de consolidatie noodzakelijke wijzigingen en intrekkingen die aanleiding gaven tot de instelling van de in artikel XXI bepaalde procedure, zijn het gevolg van het in overeenstemming brengen van de lijsten van specifieke verbintenissen van de nieuwe lidstaten met het acquis communautaire. Hieruit blijkt ook het voornemen om een aantal beperkingen op de gehele Unie toe te passen (bijvoorbeeld : de horizontale beperking « openbare diensten »; de beperking van het toepassingsgebied van de sector onderwijs tot onderwijs dat uitsluitend door de particuliere sector wordt gefinancierd, ...).


Les allocations pour impotents de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants et de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité seront inscrites dans le texte de l'annexe II à l'Accord sur la libre circulation des personnes, à l'annexe II bis du règlement nº 1408/71, par décision du Comité mixte, dès l'entrée en vigueur de la révision de ces lois statuant que ces prestations sont exclusivement financées par les pouvoirs publics.

De uitkeringen voor gehandicapten van de federale wet inzake de ouderdoms- en nabestaandenverzekering en de federale wet inzake de invaliditeitsverzekering zullen bij besluit van het gemengd comité in de tekst van bijlage II bij de Overeenkomst betreffende het vrije verkeer van personen en in bijlage II bis van Verordening nr. 1408/71 worden opgenomen na de inwerkingtreding van de herziening van deze wetten die bepaalt dat deze uitkeringen uitsluitend door de overheid worden gefinancierd.


L'Agence est exclusivement financée par les bénéficiaires de ses prestations.

Het Agentschap wordt uitsluitend gefinancierd door de begunstigde van deze prestaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Les modifications et retraits nécessaires à la consolidation ayant entrainé la procédure de l'article XXI trouvent leur origine dans la mise en conformité des listes d'engagements spécifiques des nouveaux États membres avec l'acquis communautaire et dans la volonté d'appliquer à l'ensemble de l'Union une série de restrictions (par exemple: la limitation horizontale « services publics »; la limitation du champ du secteur de l'éducation à l'éducation exclusivement financée par le secteur privé, ...).

(16) De voor de consolidatie noodzakelijke wijzigingen en intrekkingen die aanleiding gaven tot de instelling van de in artikel XXI bepaalde procedure, zijn het gevolg van het in overeenstemming brengen van de lijsten van specifieke verbintenissen van de nieuwe lidstaten met het acquis communautaire. Hieruit blijkt ook het voornemen om een aantal beperkingen op de gehele Unie toe te passen (bijvoorbeeld : de horizontale beperking « openbare diensten »; de beperking van het toepassingsgebied van de sector onderwijs tot onderwijs dat uitsluitend door de particuliere sector wordt gefinancierd, ...).


Les allocations pour impotents de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants et de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité seront inscrites dans le texte de l'annexe II à l'Accord sur la libre circulation des personnes, à l'annexe II bis du règlement nº 1408/71, par décision du Comité mixte, dès l'entrée en vigueur de la révision de ces lois statuant que ces prestations sont exclusivement financées par les pouvoirs publics.

De uitkeringen voor gehandicapten van de federale wet inzake de ouderdoms- en nabestaandenverzekering en de federale wet inzake de invaliditeitsverzekering zullen bij besluit van het gemengd comité in de tekst van bijlage II bij de Overeenkomst betreffende het vrije verkeer van personen en in bijlage II bis van Verordening nr. 1408/71 worden opgenomen na de inwerkingtreding van de herziening van deze wetten die bepaalt dat deze uitkeringen uitsluitend door de overheid worden gefinancierd.


Ainsi, dans la pratique, les banques presque exclusivement financées par des dépôts devront verser des contributions très réduites.

Dit betekent dat banken die vrijwel uitsluitend met deposito's zijn gefinancierd, in de praktijk slechts een zeer geringe bijdrage hoeven te betalen.


Toutefois, en ce qui concerne les prestations ou les fractions de prestations financées exclusivement ou d'une façon prépondérante par les fonds publics, et en ce qui concerne les régimes transitoires, des dispositions particulières à l'égard des non-nationaux et à l'égard des nationaux nés hors du territoire du Membre peuvent être prescrites.

Wat de uitkeringen of de gedeelten van uitkeringen aangaat welke uitsluitend of overwegend door openbare fondsen worden gefinancierd en wat de overgangsstelsels aangaat, mogen er evenwel bijzondere bepalingen ten opzichte van de niet-onderdanen en ten opzichte van de onderdanen die buiten het grondgebied van het Lid geboren zijn, voorgeschreven worden.


Art. 31. § 1. En application de l'article 17, § 2, alinéa 2, du décret, à partir du 30 juin 2017, le subventionnement visé à l'article 17, § 1, du décret est constitué exclusivement d'une subvention telle que visée à l'article 17, § 2, alinéa 1, 2°, financée à charge de deux articles budgétaire, l'un « emploi » au sein du programme 12 de la division organique 18 et l'autre « formation » au sein du programme 22 de la division organique 18.

Art. 31. § 1. Overeenkomstig artikel 17, § 2, tweede lid, van het decreet wordt, vanaf 30 juni 2017, de subsidiëring bedoeld in artikel 17, § 1, van het decreet uitsluitend gevormd door een subsidie zoals bedoeld in artikel 17, § 2, eerste lid, 2°, gefinancierd ten laste van twee begrotingsartikelen, de ene "tewerkstelling" binnen programma 12 van organisatieafdeling 18 en de andere "vorming" binnen programma 22 van organisatieafdeling 18.


Comment peuvent-ils être surmontés, notamment dans des pays où l'université est financée presque exclusivement par des fonds publics ?

Hoe kunnen deze worden overwonnen, met name in landen waar de universiteit nagenoeg uitsluitend uit overheidsmiddelen wordt gefinancierd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exclusivement financées ->

Date index: 2024-10-24
w