Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Conférence rendez-vous
Fixer des rendez-vous
MMC
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «exclusivement sur rendez-vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


conférence rendez-vous | MMC [Abbr.]

conferentiedienst | meet-me conferentie | MMC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En principe, pour les missions diplomatiques et les postes consulaires qui appliquent un système de rendez-vous, le délai nécessaire pour obtenir un rendez-vous n'est pas inclus dans la durée de traitement.

Bij diplomatieke en consulaire posten die een afsprakensysteem hanteren, wordt de termijn voor het krijgen van een afspraak in beginsel niet bij de behandelingstijd gerekend.


«Dans les cas d'urgence justifiés (lorsque la demande de visa n'a pas pu être déposée plus tôt pour des raisons que le demandeur ne pouvait pas prévoir), le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous».

„In gemotiveerde dringende gevallen (bijvoorbeeld wanneer de aanvrager om redenen die hij niet kon voorzien, het visum niet eerder kon aanvragen) kan het consulaat aanvragers toestaan hun aanvraag zonder afspraak in te dienen of vindt de afspraak onmiddellijk plaats”.


Commune de Woluwe-Saint-Pierre Avis d'enquête publique Le collège des bourgmestre et échevins fait connaître qu'est soumis à enquête publique, du 15.05.2015 au 15.06.2015, le projet du plan particulier d'affectation du sol n° XII/10 modifiant le plan particulier n° XII/9 approuvé par arrêté de l'exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 04.10.1990, et délimité par : - La rue de l'Eglise - La rue Henri Vandermaelen - La rue François Desmedt - L'avenue de Hinnisdael Des renseignements techniques peuvent être obtenus à l'administration communale où les documents peuvent être consultés auprès du service de l'urbanisme, avenue Charles Thielemans 93, 2 étage, tous les jours ouvrables, sauf le samedi de 9 heures à 12 heures, ainsi que le jeud ...[+++]

Gemeente Sint-Pieters-Woluwe Bericht van openbaar onderzoek Het college van burgemeester en schepenen brengt ter kennis dat aan een openbaar onderzoek, vanaf 15.05.2015 tot 15.06.2015, wordt onderworpen, het ontwerp van het Bijzonder Bestemmingsplan nr. XII/10 ter wijziging van Bijzonder Plan nr. XII/9, goedgekeurd bij besluit van de Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 04.10.1990 en begrensd door : - De Kerkstraat - De Henri Vandermaelenstraat - De François Desmedtstraat - De de Hinnisdaellaan Technische inlichtingen kunnen op het gemeentebestuur worden verkregen, waar de documenten ter inzage liggen bij de dienst Stedenbouw, Charles Thielemanslaan 93, 2e verdieping, elke werkdag, behalve zaterdag, van 9 uur tot 12 uur, al ...[+++]


Conformément aux dispositions de l'article 13 de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 fixant les règles relatives à l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, l'étude des incidences sur l'environnement peut être consulté entre le 17 mai et le 16 juin 2007, tous les jours ouvrables de 9 à 17 heures, dans les bureaux de BMM/UGMM sis Gulledelle 100, 1200 Bruxelles (4 étage, salle 431, personne à contacter : Mme Marisa Di Marcantonio, 02-773 21 15, M.dimarcantonio@mumm.ac.be) ou, exclusivement sur rendez-vous, dans les ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen in artikel 13 van het koninklijk besluit van 1 september 2004, houdende de regels betreffende de milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal plat, ligt het milieueffectenrapport ter inzage tussen 17 mei en 16 juni 2007, alle werkdagen van 9 uur tot 17 uur, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431, contactpersoon : Mevr. Marisa Di Marcantonio, 02-773 21 15, M.dimarcantonio@mumm.ac.be) of, uitsluitend volgens afspraak, in de burel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans les cas d’urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous.

3. In gemotiveerde spoedeisende gevallen kan het consulaat aanvragers toestaan hun aanvraag zonder afspraak in te dienen of vindt de afspraak onmiddellijk plaats.


3. Dans les cas d’urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous.

3. In gemotiveerde spoedeisende gevallen kan het consulaat aanvragers toestaan hun aanvraag zonder afspraak in te dienen of vindt de afspraak onmiddellijk plaats.


4. Le consulat permet d'introduire la demande sans rendez-vous préalable ou avec un rendez-vous immédiat aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union visés à l’article 3 de la directive 2004/38/CE.

4. Het consulaat staat familieleden van burgers van de Unie, zoals bedoeld in artikel 3 van Richtlijn 2004/38/EG, toe een aanvraag in te dienen zonder voorafgaande afspraak of met een onmiddellijke afspraak.


Dans les cas d'urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous.

In gemotiveerde dringende gevallen kan het consulaat aanvragers toestaan hun aanvraag zonder afspraak in te dienen of vindt de afspraak onmiddellijk plaats.


Conformément aux dispositions de l'article 13 de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 fixant les règles relatives à l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, l'étude des incidences sur l'environnement peut être consulté entre le 6 mai et le 4 juin 2006, tous les jours ouvrables de 9 heures à 17 heures, dans les bureaux de BMM/UGMM sis Gulledelle 100, 1200 Bruxelles (4ème étage, salle 431, personne à contacter : Mme Marisa Di Marcantonio, 02/773 21 15, M.dimarcantonio@mumm.ac.be) ou, exclusivement sur rendez-vous, dans les ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen in artikel 13 van het koninklijk besluit van 1 september 2004, houdende de regels betreffende de milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal plat, ligt het milieu-effectenrapport ter inzage tussen 6 mei en 4 juni 2006, alle werkdagen van 9 uur tot 17 uur, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431, contactpersoon : Mevr. Marisa Di Marcantonio, 02/773 21 15, M.dimarcantonio@mumm.ac.be) of, uitsluitend volgens afspraak, in de burelen ...[+++]


Conformément aux dispositions de l'article 13 de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 fixant les règles relatives à l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, l'étude des incidences sur l'environnement peut être consulté entre le 17 avril et le 15 mai 2006, tous les jours ouvrables de 9h à 17h, dans les bureaux de BMM/UGMM sis Gulledelle 100, 1200 Bruxelles (4 étage, salle 431, personne à contacter : Mme Marisa Di Marcantonio, 02-773 21 15, M.dimarcantonio@mumm.ac.be) ou, exclusivement sur rendez-vous, dans les ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen in artikel 13 van het koninklijk besluit van 1 september 2004, houdende de regels betreffende de milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal plat, ligt het milieueffectenrapport ter inzage tussen 17 april en 15 mei 2006, alle werkdagen van 9u tot 17u, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431, contactpersoon : Mevr. Marisa Di Marcantonio, 02-773 21 15, M.dimarcantonio@mumm.ac.be) of, uitsluitend volgens afspraak, in de burelen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exclusivement sur rendez-vous ->

Date index: 2024-08-30
w