Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exclut toute appréciation » (Français → Néerlandais) :

Le ministre précise que l'amendement du gouvernment n'exclut pas tout pouvoir d'appréciation du juge, mais lui donne des points de repère plus précis que le conflit entre deux valeurs.

De minister vermeldt dat het regeringssamendement de beoordelingsbevoegdheid van de rechter niet uitsluit maar hem duidelijker bakens aanreikt dan het conflict tussen twee waarden.


Le ministre précise que l'amendement du gouvernment n'exclut pas tout pouvoir d'appréciation du juge, mais lui donne des points de repère plus précis que le conflit entre deux valeurs.

De minister vermeldt dat het regeringssamendement de beoordelingsbevoegdheid van de rechter niet uitsluit maar hem duidelijker bakens aanreikt dan het conflict tussen twee waarden.


Dans une autre interprétation, qui est celle du juge a quo, la disposition en cause ne dit pas que le juge « peut désigner » mais « désigne », ce qui exclut tout pouvoir d'appréciation.

In een andere interpretatie, die de interpretatie van de verwijzende rechter is, schrijft de in het geding zijnde bepaling niet voor dat de rechter « kan aanwijzen », maar dat hij « aanwijst », wat elke beoordelingsbevoegdheid uitsluit.


Concernant l’appréciation de la compatibilité de l’aide aux investissements pour la production d’énergies renouvelables, les autorités norvégiennes affirment que la mise concurrence des différents projets prévue par le système exclut toute surcompensation.

Wat de beoordeling van de verenigbaarheid van de investeringssteun voor duurzame energieproductie betreft betogen de Noorse autoriteiten dat het aan de regeling inherente mededingingsaspect tussen verschillende projecten eventuele overcompensatie uitsluit.


L'article 1380, alinéa 2, du Code judiciaire, en tant que fondement légal de l'article 125 du tarif criminel, viole les principes d'égalité et de non-discrimination, dès lors qu'en son alinéa 1, il exclut toute appréciation discrétionnaire dans le chef des greffiers et dépositaires des registres publics, en ce qui concerne la délivrance d'expéditions, de copies ou d'extraits d'actes à tous requérants et que d'autres dispositions du même Code judiciaire ne réservent aucun pouvoir d'appréciation discrétionnaire aux autorités non juridictionnelles qui sont obligées de délivrer de tels documents de procédure.

Artikel 1380, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, als wettelijke grondslag van artikel 125 van het tarief in strafzaken, schendt de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, aangezien het in het eerste lid ervan iedere discretionaire bevoegdheid van de griffiers en de bewaarders van de openbare registers uitsluit met betrekking tot het verstrekken van uitgiften, afschriften of uittreksels van akten aan allen die erom verzoeken en aangezien andere bepalingen van hetzelfde Gerechtelijk Wetboek geen enkele discretionaire beoordelingsbevoegdheid voorbehouden aan de niet-rechtsprekende overheden die verplicht zijn dergelijke proc ...[+++]


...inéa, du code judiciaire exclut toute appréciation discrétionnaire dans le chef des greffiers et dépositaires des registres publics, en ce qui concerne la délivrance d'expéditions, de copies ou d'extraits d'actes à tous requérants, cependant que, enfin, par d'autres dispositions du même code, diverses obligations de délivrance d'expéditions ou de copies d'actes de procédure sont comminées, sans réserver aucun pouvoir d'appréciation discrétionnaire aux autorités non juridictionnelles qui y sont obligées (voy. p. ex. articles 792 et 892 du code judiciaire) ? ...

...ionaire beoordeling uitsluit ten aanzien van de griffiers en de bewaarders van openbare registers, met betrekking tot het verstrekken van uitgiften, afschriften of uittreksels uit akten aan allen die erom verzoeken, en terwijl, tot slot, bij andere bepalingen van hetzelfde Wetboek, diverse verplichtingen tot het verstrekken van uitgiften of afschriften van akten van rechtspleging worden opgelegd, zonder enige discretionaire beoordelingsbevoegdheid te verlenen aan de niet-jurisdictionele overheden die daartoe zijn gehouden (zie bijvoorbeeld de artikelen 792 en 892 van het Gerechtelijk Wetboek) ? ...


Le fait que certains éléments d'une clause ou qu'une clause isolée aient fait l'objet d'une négociation individuelle n'exclut pas l'application du présent article au reste d'un contrat si l'appréciation globale permet de conclure qu'il s'agit malgré tout d'un contrat d'adhésion.

Het feit dat sommige onderdelen van een beding of een afzonderlijk beding het voorwerp zijn geweest van een afzonderlijke onderhandeling sluit de toepassing van dit artikel op de rest van een overeenkomst niet uit, indien de globale beoordeling leidt tot de conclusie dat het niettemin gaat om een toetredingsovereenkomst.


- J'apprécie que le ministre Demotte ait lu la réponse du ministre Flahaut mais cela exclut toute possibilité de débat.

- Ik waardeer het dat minister Demotte het antwoord van minister Flahaut wil voorlezen, maar dat sluit elke mogelijkheid tot een debat uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exclut toute appréciation ->

Date index: 2021-01-07
w