Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple entre gand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des accords nationaux bilatéraux (entre la France et la Roumanie ou entre la Suède et la Roumanie, par exemple) ont été conclus pour intensifier la coopération transnationale en faveur de l’intégration des Roms.La coopération transnationale au niveau local porte également sur l’intégration des Roms (dans le cadre, par exemple, de la task-force sur les Roms d’Eurocities ou du nouveau volet du programme ROMACT en faveur des activités de renforcement des capacités et de coopération transnationale visant à aider les autorités locales).Plu ...[+++]

Bilaterale nationale overeenkomsten (bv. Frankrijk-Roemenië, Zweden-Roemenië) werden gesloten om de grensoverschrijdende samenwerking inzake Roma-integratie op te voeren.Ook grensoverschrijdende samenwerking op lokaal niveau heeft betrekking op de integratie van de Roma (bv. in het kader van de Eurocities-taskforce voor de Roma of de nieuwe component binnen het programma ROMACT ter ondersteuning van capaciteitsopbouw en van grensoverschrijdende samenwerkingsactiviteiten ten behoeve van lokale overheden).Diverse positieve voorbeelden van samenwerking tussen gemeenten in West- en Oost-Europa betreffen in het bijzonder de dienstenverlening ...[+++]


Des lignes très rentables pourraient être construites en Flandre, par exemple entre Gand et Terneuzen, et des lignes existantes telles que Turnhout-Tilburg, Neerpelt-Weert en Hasselt-Genk-Maastricht pourraient être remises en service.

In Vlaanderen zouden er zeer rendabele lijnen kunnen worden aangelegd, zoals tussen Gent en Terneuzen en zouden de bestaande lijnen Turnhout-Tilburg, Neerpelt-Weert, Hasselt-Genk-Maastricht terug opengesteld kunnen worden.


Des lignes très rentables pourraient être construites en Flandre, par exemple entre Gand et Terneuzen, et des lignes existantes telles que Turnhout-Tilburg, Neerpelt-Weert en Hasselt-Genk-Maastricht pourraient être remises en service.

In Vlaanderen zouden er zeer rendabele lijnen kunnen worden aangelegd, zoals tussen Gent en Terneuzen en zouden de bestaande lijnen Turnhout-Tilburg, Neerpelt-Weert, Hasselt-Genk-Maastricht terug opengesteld kunnen worden.


Existe-t-il des différences régionales entre les gares (par exemple Louvain, Gand, Anvers, Bruxelles) en fonction de la population estudiantine ?

Zijn er regionale verschillen tussen de stations (bijvoorbeeld Leuven, Gent, Antwerpen, Brussel) naar gelang de studentenpopulatie ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A titre d'exemples, ont, entre autres, déjà été reconnues par les juridictions précitées comme raisons légitimes permettant la conclusion de contrats à durée déterminée successifs: - le fait que le contrat ait été conclu avec le FNRS (C.Trav., Bruxelles, 25 février 1981, R.D.S., 1981, p.305), - la conjonction de l'octroi de subsides et de la situation difficile dans laquelle se trouvent les hôpitaux auxquels les subsides sont accordés (C. Trav., Liège, 20 novembre 2000, J.T.T., 2001, p. 309), - le fait que les contrats ont été conclus par une université pour la collaboration à des projets successifs de recherche scientifique qui ont été financés par des fonds extérieurs (C ...[+++]

Bij wijze van voorbeeld werden onder meer al erkend door de rechtspraak als wettige reden die een opeenvolging van overeenkomsten voor bepaalde tijd rechtvaardigen: - het feit dat de arbeidsovereenkomst wordt gesloten met het NFWO (Arbh. Brussel 25 februari 1981, TSR 191, p. 305), - het samenspel tussen de toekenning van de subsidies en de moeilijke toestand waarin de ziekenhuizen waaraan de subsidies worden verleend zich bevinden (Arbh. Luik 20 november 2000, JTT 2001, p. 309), - het feit dat de overeenkomsten die door een universiteit worden gesloten voor medewerking aan opeenvolgende projecten van wetenschappelijk onderzoek, worden gefinancierd door externe fondsen ( ...[+++]


Pour le train L 791, nous voyons par exemple que l'occupation entre Audenarde et Renaix représente seulement la moitié de l'occupation entre Gand et Audenarde.

Voor de trein L 791 zien we bijvoorbeeld dat de bezetting tussen Oudenaarde en Ronse slechts de helft bedraagt van de bezetting tussen Gent en Oudenaarde.


Sur la ligne Eeklo - Gand par exemple, un train de l'heure de pointe du matin a été supprimé et, entre 7 heures et 8 heures, le nouvel horaire ne prévoit désormais plus que deux trains L: à 7 h 06 et à 8 h 13.

Zo wordt op de lijn Eeklo - Gent in de ochtendspits één trein geschrapt. De nieuwe dienstregeling voorziet tussen 7.00 uur en 8.00 uur voortaan nog twee L-treinen: om 7.06 uur en om 8.13 uur.


Abstraction faite du manque de moyens des Commissions de défense sociale (CDS), il y a par exemple une différence substantielle d'approche entre la CDS d'Anvers et celle de Gand.

Los van het feit dat de Commissies tot Bescherming van de Maatschappij (CBM's) moeten roeien met de weinige riemen die er zijn, dan nog is er bijvoorbeeld substantieel een verschil in handelwijze tussen CBM Antwerpen en CBM Gent.


Abstraction faite du manque de moyens des Commissions de défense sociale (CDS), il y a par exemple une différence substantielle d'approche entre la CDS d'Anvers et celle de Gand.

Los van het feit dat de Commissies tot Bescherming van de Maatschappij (CBM's) moeten roeien met de weinige riemen die er zijn, dan nog is er bijvoorbeeld substantieel een verschil in handelwijze tussen CBM Antwerpen en CBM Gent.


Le transport de personnes est supprimé entre Eeklo et Maldegem depuis 1959, et l'on ne peut donc plus rallier Maldegem uniquement par voie ferrée au départ, par exemple, de Gand, chef-lieu de la province.

Sedert 1959 is het personenverkeer tussen Eeklo en Maldegem afgeschaft, waardoor Maldegem niet uitsluitend via het spoor te bereiken is vanuit, bijvoorbeeld, de provinciehoofdstad Gent.




D'autres ont cherché : exemple entre gand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple entre gand ->

Date index: 2024-02-02
w