Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Brûlure causée par un incendie dans une église
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contre-exemple
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Explosion causée par un incendie dans une église
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "exemple l’église " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


brûlure causée par un incendie dans une église

verbranding veroorzaakt door vuurzee in kerk


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une église

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in kerk


explosion causée par un incendie dans une église

explosie veroorzaakt door vuurzee in kerk


recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour les autres provinces où vit une importante population chr ...[+++]

57. bekritiseert het feit dat hoewel vrijheid van religie in China een recht is dat in theorie wordt gewaarborgd door de grondwet, de regering religieuze activiteiten in de praktijk beperkt tot officieel goedgekeurde en erkende religieuze organisaties; steunt het verzet van de Chinese kerken tegen de hernieuwde strategie van de regering voor een sinificatie van het christendom; veroordeelt met name de lopende antichristelijke campagne in de provincie Zhejiang, waarbij in 2014 tientallen kerken zijn vernield en meer dan 400 kruisen zijn verwijderd; deelt de bezorgdheid van de kerken over andere provincies met een sterke christelijke aanwezigheid; veroordeelt bovendien de antiboeddhistische campagnes die worden gevoerd volgens de aanpak v ...[+++]


57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour les autres provinces où vit une importante population chr ...[+++]

57. bekritiseert het feit dat hoewel vrijheid van religie in China een recht is dat in theorie wordt gewaarborgd door de grondwet, de regering religieuze activiteiten in de praktijk beperkt tot officieel goedgekeurde en erkende religieuze organisaties; steunt het verzet van de Chinese kerken tegen de hernieuwde strategie van de regering voor een sinificatie van het christendom; veroordeelt met name de lopende antichristelijke campagne in de provincie Zhejiang, waarbij in 2014 tientallen kerken zijn vernield en meer dan 400 kruisen zijn verwijderd; deelt de bezorgdheid van de kerken over andere provincies met een sterke christelijke aanwezigheid; veroordeelt bovendien de antiboeddhistische campagnes die worden gevoerd volgens de aanpak v ...[+++]


M. Delpérée revient à la question des cultes, et se rallie aux réflexions émises par M. Van Den Driessche.On ne peut à la fois dire que l'on ne veut pas intervenir dans l'organisation interne des cultes et qu'il faut respecter le prescrit constitutionnel de séparation de l'Église et de l'État, et par ailleurs contester à une Église le droit de considérer que les ministres de son culte comprennent, par exemple, les assistants paroissiaux.

De heer Delpérée komt terug op het probleem van de erediensten en sluit zich aan bij de bedenkingen van de heer Van Den Driessche. Het is niet mogelijk enerzijds te zeggen dat men zich niet wil mengen in de interne organisatie van de erediensten en dat men het grondwettelijke voorschrift van scheiding van Kerk en Staat in acht moet nemen en anderzijds het recht van een Kerk te betwisten om bijvoorbeeld de parochie-assistenten als bedienaren van haar eredienst te beschouwen.


M. Delpérée revient à la question des cultes, et se rallie aux réflexions émises par M. Van Den Driessche.On ne peut à la fois dire que l'on ne veut pas intervenir dans l'organisation interne des cultes et qu'il faut respecter le prescrit constitutionnel de séparation de l'Église et de l'État, et par ailleurs contester à une Église le droit de considérer que les ministres de son culte comprennent, par exemple, les assistants paroissiaux.

De heer Delpérée komt terug op het probleem van de erediensten en sluit zich aan bij de bedenkingen van de heer Van Den Driessche. Het is niet mogelijk enerzijds te zeggen dat men zich niet wil mengen in de interne organisatie van de erediensten en dat men het grondwettelijke voorschrift van scheiding van Kerk en Staat in acht moet nemen en anderzijds het recht van een Kerk te betwisten om bijvoorbeeld de parochie-assistenten als bedienaren van haar eredienst te beschouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les textes à traduire ont abordé cette année le thème du bénévolat (pour célébrer 2011, «Année européenne du bénévolat») qui était décliné sous des aspects différents selon les langues: le texte néerlandais, par exemple, portait sur la restauration d’une église en Toscane. Le texte français parlait de nettoyage des plages et le polonais, du travail dans une école pour enfants défavorisés au Chili.

Dit jaar was het thema van de te vertalen teksten "vrijwilligerswerk" (ter gelegenheid van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk 2011), waarbij in elke taal andere aspecten van het onderwerp aan bod kwamen: zo ging het in de Nederlandse tekst om de restauratie van een kerk in Toscane, in de Franse tekst om het schoonmaken van het strand, en in de Poolse tekst om het werken in een Chileense school voor kansarme kinderen.


F. considérant que la reconnaissance des mouvements religieux par voie d'enregistrement reste minime et inégale, que par exemple, 50 "églises domestiques" ("house churches") protestantes ont été reconnues sur les 4 000 qui en ont fait la demande, et que l'enregistrement de ces congrégations doit être renouvelé tous les ans,

F. overwegende dat de erkenning van religieuze bewegingen door registratie maar mondjesmaat en met onderscheid gebeurt, zodat bijvoorbeeld maar 50 protestantse "huiskerken" zijn erkend van de 4 000 die daarom hebben verzocht, en dat de registratie van deze congregaties elk jaar verlengd moet worden,


F. considérant que la reconnaissance des mouvements religieux par voie d'enregistrement reste minime et inégale, que par exemple, 50 "églises domestiques" ("house churches") protestantes ont été reconnues sur les 4 000 qui en ont fait la demande, et que l'enregistrement de ces congrégations doit être renouvelé tous les ans,

F. overwegende dat de erkenning van religieuze bewegingen door registratie maar mondjesmaat en met onderscheid gebeurt, zodat bijvoorbeeld maar 50 protestantse "huiskerken" zijn erkend van de 4 000 die daarom hebben verzocht, en dat de registratie van deze congregaties elk jaar verlengd moet worden,


F. considérant que la reconnaissance des mouvements religieux par voie d'enregistrement reste minime et inégale, avec, par exemple, 50 "églises domestiques" ("house churches") protestantes reconnues sur les 4 000 qui en ont fait la demande, et que l'enregistrement de ces congrégations doit être renouvelé tous les ans,

F. overwegende dat de erkenning van religieuze bewegingen door registratie maar mondjesmaat en met onderscheid gebeurt, zodat bijvoorbeeld maar 50 protestantse "huiskerken" zijn erkend van de 4000 die daarom hebben verzocht, en dat de registratie van deze congregaties elk jaar verlengd moet worden,


Un même type de nuance différencie, par exemple, l'Église anglicane des diverses Églises protestantes.

Een zelfde soort nuance onderscheidt bijvoorbeeld de Anglicaanse kerk van de verschillende protestantse kerken.


Toute activité sortant du cadre strictement religieux est contrôlée et des mesures répressives existent à l’égard des communautés religieuses qui refusent toute tutelle étatique, par exemple l’Église bouddhiste unifiée.

Elke activiteit buiten het strikt religieuze kader wordt gecontroleerd en er worden strafmaatregelen genomen tegen de religieuze gemeenschappen die elk toezicht van de Staat weigeren, bijvoorbeeld de eengemaakte boeddhistische kerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple l’église ->

Date index: 2021-04-30
w