Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple nous devons simultanément » (Français → Néerlandais) :

Nous devons nous écarter des objectifs purement quantitatifs et privilégier la qualité, par exemple dans le domaine de l’éducation et de la santé.

Wij moeten bijvoorbeeld de kwaliteit van het onderwijs en de gezondheidszorg aanpakken in plaats van enkel naar kwantitatieve doelen te streven.


Pour ce faire, nous devons identifier les exemples montrant que la législation ou les normes existantes (ou leur absence) constituent un obstacle au développement et à la mise en œuvre de nouvelles technologies ainsi qu’à l'émergence de nouveaux marchés.

Daarom moeten we gevallen zoeken waarin bestaande wetgeving of normen of juist het ontbreken ervan de ontwikkeling en toepassing van nieuwe technologie en de opkomst van nieuwe markten in de weg staan.


Nous devonsfinir quelles sont les normes technologiques manquantes qui sont essentielles pour favoriser le passage au numérique de nos secteurs de l'industrie et des services (par exemple, l’internet des objets, la cybersécurité, les mégadonnées et l’informatique en nuage) et charger les organismes de normalisation de les établir rapidement.

Er moet worden vastgesteld waar technologische normen ontbreken die cruciaal zijn voor de digitalisering van onze industrie- en dienstensectoren (bijv. het internet van de dingen, cyberveiligheid, big data en cloudcomputing) en de normalisatie-instanties moeten ruim baan krijgen om snel met resultaten te komen.


Nous devons utiliser au mieux tout une panoplie d'instruments et de mesures pour influencer les décisions prises par les milieux d'affaires, les consommateurs, les citoyens et les concepteurs politiques dans d'autres secteurs, par exemple au niveau local lorsque sont prises les décisions de gestion et d'aménagement du territoire.

We moeten zo goed mogelijk gebruik maken van een hele reeks van instrumenten en maatregelen om de beslissingen van het bedrijfsleven, consumenten, burgers en beleidsmakers op andere gebieden te beïnvloeden, bijvoorbeeld op plaatselijk niveau wanneer het gaat om het nemen van besluiten aangaande ruimtelijke ordening en beheer.


Il y est souligné que nous devons nous attaquer au problème de l'utilisation des antimicrobiens chez les humains et les animaux simultanément, tout en accordant davantage d'attention au rôle joué par la résistance aux antimicrobiens dans l'environnement.

In het actieplan wordt benadrukt dat het antibioticagebruik bij mensen en dieren gelijktijdig moet worden aangepakt, terwijl ook een betere benadering voor de rol van AMR in het milieu nodig is.


Si nous décidons de supprimer certains pays de la liste, nous devons simultanément définir une stratégie de sortie précise et fixer des délais.

Als we beslissen om enkele landen van de lijst te schrappen, dan moeten we tegelijkertijd een duidelijke exitstrategie bepalen en termijnen vastleggen.


J'estime que nous devons évoluer vers une loi qui soit politiquement cohérente et qui, simultanément, implique un engagement international clair à l'égard de nos pays partenaires.

Ik ben van oordeel dat wij moeten evolueren naar een wet die beleidscoherent is en tegelijkertijd een duidelijk internationaal engagement tegenover onze partnerlanden inhoudt.


Il se fait que petit à petit, au fil des ans, nous avons été amenés à construire un système qui n'est plus cohérent et qui pose dès lors des problèmes quand, par exemple, nous devons utiliser des méthodes exceptionnelles qui mettent par exemple en cause la protection de la vie privée.

Dat heeft tot gevolg dat we mettertijd gedurende vele jaren een systeem hebben opgebouwd dat niet meer coherent is. Daardoor rijzen problemen wanneer bijvoorbeeld bijzondere opsporingstechnieken moeten worden gebruikt, waarbij de bescherming van de persoonlijke levenssfeer soms in het gedrang komt.


La Belgique doit confirmer son engagement dans le secteur congolais des soins de santé mais nous devons simultanément éviter une dispersion trop importante de nos efforts.

België moet zijn engagement in de Congolese gezondheidssector bevestigen, maar we moeten tegelijk vermijden dat onze inspanningen te zeer versnipperd raken.


Cela va certes bien sur le plan macro-économique mais nos contacts quotidiens et les exemples douloureux nous poussent à nous demander si nous ne devons pas faire davantage d'efforts avec les autres donateurs pour insister auprès du Rwanda non seulement sur les aspects macro-économiques mais aussi sur les principes de l'État de droit en général et sur les libertés politiques.

Macro-economisch gaat het weliswaar goed, maar onze dagelijkse contacten en de pijnlijke voorbeelden doen de vraag rijzen of we niet meer inspanningen moeten leveren om samen met de andere donoren Rwanda te wijzen op niet alleen de macro-economische aspecten, maar ook de principes van de algemene rechtsstaat en de politieke vrijheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple nous devons simultanément ->

Date index: 2024-02-29
w