Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contre-exemple
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Enseigner en présentant des exemples personnels
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Exemple représentatif
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "exemple perçoivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple

naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven


enseigner en présentant des exemples personnels

voorbeelden geven bij het leren


recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, les États membres perçoivent la nécessité d’une instance d’unification et de coordination, par exemple pour les questions de normalisation et de réglementation et d’autres problèmes liés à l’interopérabilité.

De lidstaten zien de noodzaak van een forum, bijvoorbeeld voor kwesties als normen en regelgeving en andere vraagstukken met betrekking tot interoperabiliteit.


Les Néerlandais, par exemple, perçoivent une pension basée sur la loi relative à l'assurance vieillesse généralisée (AOW), ainsi qu'une pension complémentaire qui peut être très importante.

In Nederland bijvoorbeeld bestaat het AOW-pensioen en daarnaast een aanvullend pensioen dat zeer belangrijk kan zijn.


Les Néerlandais, par exemple, perçoivent une pension basée sur la loi relative à l'assurance vieillesse généralisée (AOW), ainsi qu'une pension complémentaire qui peut être très importante.

In Nederland bijvoorbeeld bestaat het AOW-pensioen en daarnaast een aanvullend pensioen dat zeer belangrijk kan zijn.


Les accompagnateurs de train perçoivent par exemple une prime basée sur la vente des titres de transport.

Treinbegeleiders krijgen bijvoorbeeld een premie op basis van hun ticketverkoop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut toutefois noter qu'environ la moitié des créances des banques européennes envers des contreparties corporate basées dans les pays émergents sont libellées en devises étrangère (par exemple USD), ce qui peut mécaniquement accroître la charge de la dette pour ces contreparties si elles perçoivent leurs revenus en monnaie locale.

Er moet echter worden opgemerkt dat ongeveer de helft van de vorderingen van de Europese banken bij de corporate tegenpartijen gevestigd in opkomende landen in vreemde valuta's zijn uitgedrukt (bijvoorbeeld USD), wat automatisch de kost van de schuld kan doen toenemen voor deze tegenpartijen indien ze hun inkomsten ontvangen in lokale valuta.


Les accompagnateurs de train perçoivent par exemple une prime basée sur la vente des titres de transport.

Treinbegeleiders krijgen bijvoorbeeld een premie op basis van hun ticketverkoop.


Ces trois exemples montrent que, dans le régime des pensions, il y a pas mal de gens qui ne perçoivent pas de pécule de vacances ou qui ne perçoivent qu'un pécule de vacances partiel, alors qu'ils ne peuvent en percevoir non plus de leur employeur antérieur.

Deze drie voorbeelden duiden aan dat er heel wat mensen in de pensioenregeling geen of slechts een gedeeltelijk vakantiegeld ontvangen ondanks het feit dat ze evenmin vakantiegeld kunnen ontvangen van hun vorige werkgever.


Le principe de solidarité, par exemple dans les régimes d'assurance maladie, peut se traduire par le fait que le régime est financé par des cotisations proportionnelles au revenu professionnel des personnes qui les versent, tandis que les prestations sont fondées sur les besoins des personnes qui les perçoivent.

Het solidariteitsbeginsel kan in de ziektekostenregelingen bijvoorbeeld tot uiting komen in het feit dat deze stelsels door bijdragen die evenredig zijn aan het beroepsinkomen van de deelnemers, maar dat bij de uitkeringen wordt uitgegaan van de behoeften van de uitkeringsontvangers.


Un certain nombre d'entre eux se trouvent effectivement en formation aux classes moyennes, en EFT, en OISP, à l'AWIPH, au FOREM, etc. Ils perçoivent une indemnité de formation qui leur permet par exemple d'assumer des frais supérieurs en terme de nettoyage de vêtements (on se salit plus quand on effectue une formation), de nourriture (on mange plus quand on est actif), ou encore d'achats de choses diverses nécessaires à la formation (achat d'un thermos à café, réveil matin, etc.).

Een aantal onder hen volgt thans een opleiding bij de middenstand, het BVA, het OISP, het AWIPH, het FOREM, enz. Ze ontvangen een opleidingsvergoeding waarmee ze extra uitgaven kunnen doen voor het reinigen van kleren (tijdens een opleiding worden de kleren vlugger vuil), voor voeding (wie actief leeft eet meer), of voor de aankoop van allerhande voor de opleiding nodige voorwerpen (koffiethermosflessen, wekker, enz.).


Cela coûterait 1,5 milliard mais constituerait un apport direct de moyens dans l'économie, dès lors que les personnes qui perçoivent une allocation faible, investiraient le supplément reçu dans des chaussures d'hiver pour leurs enfants, par exemple.

Dat kost 1,5 miljard, maar betekent wel een rechtstreekse injectie in de economie, aangezien de personen met een lage uitkering het bijkomend bedrag zullen investeren in bijvoorbeeld winterschoenen en winterkledij voor zichzelf en hun kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple perçoivent ->

Date index: 2021-08-02
w