Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemple selon mme bonino " (Frans → Nederlands) :

Selon Mme Lijnen, les exemples cités par Mme Talhaoui montrent qu'il ne suffit pas toujours d'effectuer ce genre de contrôle uniquement en cas de présomption de fraude.

Volgens mevrouw Lijnen tonen de voorbeelden van senator Talhaoui aan dat dergelijke controle enkel verrichten bij een vermoeden van fraude niet steeds volstaat.


Selon Mme Lijnen, les exemples cités par Mme Talhaoui montrent qu'il ne suffit pas toujours d'effectuer ce genre de contrôle uniquement en cas de présomption de fraude.

Volgens mevrouw Lijnen tonen de voorbeelden van senator Talhaoui aan dat dergelijke controle enkel verrichten bij een vermoeden van fraude niet steeds volstaat.


Selon Mme de Bethune, il est préférable de formuler le point 11 de manière générale et de supprimer les trois exemples (les trois tirets), afin de demander uniquement que l'on prenne des mesures permettant de tenir davantage compte du coût élevé que représente l'expatriation pour les enfants de diplomates.

Mevrouw de Bethune is van oordeel dat het aangewezen is het punt 11 algemeen te formuleren en de drie voorbeelden (de drie gedachtestreepjes) te schrappen, zodat er alleen wordt vermeld dat er maatregelen moeten genomen worden om meer rekening te houden met de hoge kost van de expatriatie van de kinderen van diplomaten.


Selon Mme Defraigne, l'adverbe « inutilement » doit être conservé pour éviter tout problème d'interprétation quand un vétérinaire pratique une intervention telle qu'une castration, par exemple.

Volgens mevrouw Defraigne moet het bijwoord « nutteloos » behouden blijven om interpretatieproblemen te voorkomen, bijvoorbeeld wanneer een dierenarts een castratie uitvoert.


Selon Mme Temmerman, une étude réalisée par l'ICRH a démontré que les professionnels qui sont confrontés à des jeunes filles exposées au risque de MGF (par exemple, les médecins scolaires, les médecins de confiance, la police) doivent recevoir des directives claires répondant aux questions suivantes: Où doivent-ils envoyer les victimes ?

Volgens mevrouw Temmerman heeft onderzoek van het ICRH aangetoond dat er nood is aan duidelijke richtlijnen voor professionelen die in contact komen met meisjes die het risico op VGV lopen (bijvoorbeeld schoolartsen, vertrouwensartsen, politie) : waar moeten ze naartoe verwijzen ?


Pour le reste, je partage l’avis de Mme Hall selon lequel nous devrions suivre l’exemple des États-Unis en adoptant une approche très conservatrice en matière de règlementation: les limites n’y sont pas établies différemment pour les jeunes et pour les personnes âgées, pour les plus forts et les plus faibles, mais purement sur la base de ce que les enfants peuvent tolérer afin d’appliquer les limites les plus basses possibles en cas d’accident.

Verder pleit ik net als mevrouw Hall voor een regeling die gebaseerd is op die van de VS. Dat is een zeer voorzichtige aanpak: grenswaarden worden niet vastgelegd voor jongeren en ouderen, voor sterke en zwakke personen, maar voor kinderen, men gaat uit van wat kinderen kunnen verdragen.


A cet effet la Commission pourrait, selon Mme Bonino, procéder à un examen dans trois directions: - premièrement, en ce qui concerne l'instrument financier d'orientation de la pêche - l'IFOP - en examinant, en accord avec les autorités espagnoles et portugaises, la programmation existante, afin de tenir compte des nouvelles contraintes imposées par la restructuration des flottes concernées; - deuxièmement, en ce qui concerne les initiatives communautaires, en étudiant la possibilité de mobiliser la réserve (1,6 milliard d'écus, dont 690 millions pour les Régions Objectif no1) prévue pour l'ensemble ...[+++]

Volgens mevrouw BONINO zou de Commissie bij het bedoelde onderzoek haar aandacht kunnen richten op drie punten : - in de eerste plaats zou zij, in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij - FIOV -, in overleg met de Spaanse en de Portugese autoriteiten het bestaande programma kunnen onderzoeken in het licht van de nieuwe situatie die door de nodige herstructurering van de vloot van die landen is ontstaan; - in de tweede plaats kan, met betrekking tot de communautaire initiatieven, worden nagegaan of een beroep kan worden gedaan op de voor alle communautaire initiatieven samen vastgestelde reserve (1,6 miljard ecu, waarvan 690 miljoen v ...[+++]


Il faut veiller, par exemple, selon Mme Bonino, à ce que la libéralisation totale des telecommunications prévue pour 1998 soit positive pour les consommateurs". Il faut éviter que cette libéralisation n'entraîne un "rééquilibrage tarifaire" au profit avant tout des milieux d'affaires, dans la mesure où les opérateurs compenseraient par une hausse relative des tarifs locaux, c'est-à-dire ceux qui affectent précisément le consommateur moyen, la baisse des tarifs des communications intracommunautaires et internationales".

Zo moet er volgens haar op worden gelet dat de volledige liberalisatie van de telecommunicatie, die in 1998 een feit moet zijn, voor de consument positief uitwerkt". Vermeden moet worden dat deze liberalisatie leidt tot een 'tariefherschikking' waarvan vooral het bedrijfsleven zou profiteren doordat de verlaging van de intracommunautaire en internationale communicatietarieven gecompenseerd wordt door een verhoging van de plaatselijke tarieven; dit zou namelijk nu juist de gemiddelde consument treffen".


Selon Mme Bonino, le lobby consumériste devrait être le plus fort en Europe, puisqu'il représente 370 millions de citoyens, mais en réalité ce n'est pas le cas.

Volgens Mw Bonino zou de consumentenlobby de sterkste pressiegroep van Europa moeten zijn, omdat zij bestaat uit 370 miljoen burgers, maar in werkelijkheid is dit niet het geval.


Mme Bonino entend proposer des plans pour encourager (selon les principes de l'Union Européenne) le développement d'une politique des consommateurs active en Europe Centrale.

Mevrouw Bonino is voornemens haar plannen uiteen te zetten om (op dezelfde wijze als in de Europese Unie) de ontwikkeling van een actief consumentenbeleid in centraal Europa aan te moedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple selon mme bonino ->

Date index: 2021-10-13
w