Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Compagnie d'investissement
Contre-exemple
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépôt collectif
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sicav
Sicomi
Société commerciale
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions

Traduction de «exemple société dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.




société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exemple Société dont l'exercice comptable s'étend du 01.07.2016 au 30.06.2017 ou du 16.06.2016 au 15.06.2017.

Voorbeeld Vennootschap waarvan het boekjaar loopt van 01.07.2016 tot 30.06.2017 of van 16.06.2016 tot 15.06.2017.


l’entité concernée (par exemple: société, banque, fonds) — si l’investissement est géré de manière indépendante par un tiers, le nom de l’entité ne doit pas être déclaré sauf si l’investissement est lié à des secteurs spécifiques, comme c’est le cas des fonds sectoriels ou thématiques),

de betrokken entiteit (bijv. onderneming, bank, fonds) — indien de belegging op onafhankelijke basis door een derde wordt beheerd, hoeft de naam van de entiteit niet te worden opgegeven tenzij de belegging verband houdt met specifieke bedrijfstakken zoals sectorfondsen of thematische fondsen.


Il convient également de préciser l'entité juridique dont ils constituent un établissement stable (en indiquant par exemple : Société XYZ - Juridiction A établissement stable).

De juridische entiteit waartoe de vaste inrichting behoort, dient eveneens vermeld te worden (bijv. XYZ Vennootschap - rechtsgebied A vaste inrichting).


Par exemple, le cas m'est revenu d'une personne radiée au registre national depuis novembre 2014, et qui a été gérant de 93 sociétés, dont certaines encore actives actuellement.

Het kwam me ter ore dat een persoon die sinds november 2014 uit het rijksregister is geschrapt, zaakvoerder is geweest van 93 vennootschappen, waarvan een aantal nog steeds actief is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Calcul de la majoration effectivement due : - Majoration globale due en principe : 80.961,88 EUR x 1,125 % = 910,82 EUR - Avantages attachés aux VA effectués : VA 2 : 2.000,00 EUR x 1,25 % = 25,00 EUR VA 3 : 5.000,00 EUR x 1,00 % = 50,00 EUR - 75,00 EUR - Majoration effectivement due : 835,82 EUR Exemple 5 - Société dont la comptabilité couvre la période du 01.07.2016 au 30.06.2017.

- Berekening van de werkelijk verschuldigde vermeerdering: - In principe verschuldigde globale vermeerdering: 80.961,88 euro x 1,125 % = 910,82 euro over te brengen: 910,82 euro overgebracht: 910,82 euro - Voordelen wegens gedane VA: - VA 2: 2.000,00 euro X 1,25 % =25,00 euro - VA 3: 5.000,00 euro X 1,00 % =50,00 euro - 75,00 euro - Werkelijk verschuldigde vermeerdering: 835,82 euro Voorbeeld 5 - Vennootschap waarvan het boekjaar loopt over de periode van 01.07.2016 tot 30.06.2017.


Exemple 4 - Société dont l'exercice comptable coïncide avec l'année civile 2016 et qui n'est pas exclue du bénéfice des taux réduits.

Voorbeeld 4 - Vennootschap waarvan het boekjaar samenvalt met het kalenderjaar 2016 en die niet is uitgesloten van de verminderde tarieven.


- Base de calcul de la majoration : 4.766,00 EUR x 106 % = 5.051,96 EUR - Calcul de la majoration globale due en principe : 5.051,96 EUR x 1,125 % = 56,83 EUR - Réduction de 10 % : 56,83 EUR x 10 % = - 5,68 EUR - Majoration due : 51,15 EUR B. Exemple 2 - Bénéfice net d'une société dont l'exercice comptable coïncide avec l'année civile 2016 et qui n'est pas exclue du bénéfice des taux réduits : 150.000,00 EUR.

- Berekeningsbasis van de vermeerdering: 4.766,00 x 106 % = 5.051,96 euro - Berekening van de in principe verschuldigde globale vermeerdering: 5.051,96 euro x 1,125 % = 56,83 euro - Vermindering met 10 %: 56,83 euro x 10 % = - 5,68 euro - Werkelijk verschuldigde vermeerdering: 51,15 euro B. Voorbeeld 2 - Nettowinst van een vennootschap waarvan het boekjaar samenvalt met het kalenderjaar 2016 en die niet is uitgesloten van de verminderde tarieven: 150.000,00 euro.


Les discussions qui ont émaillé le processus d’évaluation mutuelle ont aussi soulevé des questions sur les exigences de forme juridique (par exemple, des restrictions quant aux formes juridiques que peuvent choisir les opérateurs qui se livrent à certaines activités, telles que l’interdiction, pour les prestataires de services d’artisanat, de se constituer en société de capitaux) et sur les exigences relatives à la détention du capital (par exemple, l’obligation de posséder des qualifications spécifiques pour pouvoir détenir des parts ...[+++]

Bij de besprekingen in het kader van de wederzijdse beoordeling zijn ook vragen gerezen met betrekking tot vereisten inzake de rechtsvorm (bijvoorbeeld beperkingen met betrekking tot de beschikbare rechtsvormen voor exploitanten die bepaalde activiteiten starten, zoals het verbod voor verrichters van ambachtsdiensten om vennootschapsvormen met beperkte aansprakelijkheid aan te nemen) en vereisten inzake kapitaalbezit (bijvoorbeeld verplichtingen om over specifieke kwalificaties te beschikken voor het bezitten van aandelenkapitaal van ondernemingen die bepaalde diensten verrichten, zoals het voorschrift dat alleen gekwalificeerde belastin ...[+++]


Description des objectifs d’investissement de la société, y compris les objectifs financiers (par exemple, recherche de plus-values en capital ou de revenus), de la politique de placement (par exemple, spécialisation dans certains secteurs géographiques ou industriels) et des limites de cette politique de placement et indication des techniques et instruments ou des capacités d’emprunt susceptibles d’être utilisés dans la gestion de ...[+++]

Beleggingsdoeleinden, met inbegrip van de financiële doelstellingen (bijvoorbeeld kapitaalgroei of inkomsten), het beleggingsbeleid (bijvoorbeeld specialisatie in geografische of industriële sectoren), aan het beleggingsbeleid gestelde grenzen en vermelding van technieken en instrumenten of van de bevoegdheid om leningen aan te gaan die bij het beheer van de maatschappij kunnen worden gebruikt


1.15. Description des objectifs d’investissement de la société, y compris les objectifs financiers (par exemple, recherche de plus-values en capital ou de revenus), de la politique de placement (par exemple, spécialisation dans certains secteurs géographiques ou industriels) et des limites de cette politique de placement et indication des techniques et instruments ou des capacités d’emprunt susceptibles d’être utilisés dans la gest ...[+++]

1.15. Beleggingsdoeleinden, met inbegrip van de financiële doelstellingen (bijvoorbeeld kapitaalgroei of inkomsten), het beleggingsbeleid (bijvoorbeeld specialisatie in geografische of industriële sectoren), aan het beleggingsbeleid gestelde grenzen en vermelding van technieken en instrumenten of van de bevoegdheid om leningen aan te gaan die bij het beheer van de maatschappij kunnen worden gebruikt


w