Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Actif sous-jacent
Actif-support
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atteinte de toutes les couches de la peau
Brûlures et corrosions du premier degré
Contrat sous-jacent
Delirium tremens
Deuxième degré
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Instrument financier sous-jacent
Instrument sous-jacent
Jalousie
Mauvais voyages
Nécrose profonde des tissus sous-jacents
Paranoïa
Perte de l'épiderme
Phlyctènes
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-jacent
Syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente
Syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente
Titre-support
Troisième degré
Valeur sous-jacente
érythème

Vertaling van "exemple sous-jacent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instrument financier sous-jacent | instrument sous-jacent | sous-jacent

onderliggend instrument | onderliggende waarde


actif sous-jacent | actif-support | sous-jacent | titre-support | valeur sous-jacente

onderliggende waarde | underlying value


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


actif sous-jacent | sous-jacent

onderliggende activa | onderliggende waarde


syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom zonder onderliggende maligniteit


brûlures et corrosions du:premier degré [érythème] | deuxième degré [perte de l'épiderme] [phlyctènes] | troisième degré [atteinte de toutes les couches de la peau] [nécrose profonde des tissus sous-jacents]

brandwonden en etsingen | eerstegraads [erytheem] | brandwonden en etsingen | tweedegraads [blaren][verlies van epidermis] | brandwonden en etsingen | derdegraads [diepe necrose van onderliggend weefsel][verlies van cutis over gehele dikte]


syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom met onderliggende maligniteit


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient également de noter que ces publicités et autres documents et avis sont parfois diffusés lors de la commercialisation de plusieurs produits appartenant à une même catégorie, sans que les produits soient identifiés individuellement dans les publicités et autres documents et avis, dans la mesure où le client a le choix entre différents paramètres, comme par exemple sous-jacent du produit.

Er dient eveneens op gewezen te worden dat deze reclame en andere documenten en berichten soms verspreid worden bij de commercialisering van verschillende producten die tot eenzelfde categorie behoren, zonder dat de producten in de reclame en andere documenten en berichten individueel geïdentificeerd worden, omwille van het feit dat de cliënt tussen verschillende parameters kan kiezen, zoals de onderliggende waarde.


Au cas par exemple où le niveau de l'effet de levier est fixé à 5 (c'est-à-dire si la marge, c'est-à-dire le montant effectivement investi par le consommateur, est égale à 20 % du montant notionnel de l'instrument), le montant investi sera perdu en totalité dès que la variation à la baisse attendra 20 % du cours de l'actif sous-jacent.

Indien bijvoorbeeld het niveau van het hefboomeffect is vastgesteld op 5 (dus indien de marge, of het bedrag effectief door de consument belegd, gelijk is aan 20% van het notionele bedrag van het instrument), zal het belegde bedrag in zijn totaliteit verloren zijn zodra de neerwaartse wijziging 20% bereikt van de koers van het onderliggende actief.


4. a) Quelle est la motivation sous-jacente à la décision de ne pas rendre obligatoires certaines variables, telles que le sexe ou l'âge, par exemple? b) Certaines variables aujourd'hui absentes de la base de données pourraient-elles cependant être utiles?

4. a) Wat is de achterliggende motivering om bepaalde variabelen niet verplicht te maken, zoals bijvoorbeeld geslacht en leeftijd? b) Zijn er variabelen die vandaag niet aanwezig zijn in de databank, die echter wel nuttig kunnen zijn?


De même, l'orientation par la Justice des auteurs d'infractions qui présentent un besoin de soins sous-jacent (par exemple, des problèmes de dépendance, des troubles du comportement, des problèmes psychiques, etc.) vers un encadrement d'aide approprié (pour la thérapie de sevrage, le parcours d'accompagnement des auteurs, la thérapie d'agression, etc.) est également importante en fonction de la future resocialisation et de la prévention de la récidive.

Ook is de toeleiding door justitie van daders van inbreuken met een onderliggende zorgvraag (bijvoorbeeld verslavingsproblematiek, gedragsstoornissen, psychische problemen, enzovoort) naar de gepaste hulpverleningsfaciliteiten (voor ontwenningstherapie, dadertrajectbegeleiding, agressietherapie, en zo meer) belangrijk in functie van de toekomstige resocialisatie en het voorkomen van recidive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Par exemple si dans le contrat-sous-jacent, il est uniquement question de frais de recouvrement sans les préciser, ces frais ne peuvent pas être demandés» (11) « .les indemnités doivent être décrites avec une précision telle dans le contrat sous-jacent qu'elles sont déterminées ou déterminables à la simple lecture du contrat» (12)

« Bijvoorbeeld, indien er in de onderliggende overeenkomst enkel sprake is van « inningskosten » zonder nadere bepaling van deze kosten, kunnen die niet gevraagd worden (11) ». « .de gevraagde vergoedingen (dienen) zodanig nauwkeurig beschreven te worden in de onderliggende overeenkomst dat ze bepaald of bepaalbaar zijn louter op basis ven het lezen van de overeenkomst» (12)


S'il s'agit d'un produit financier qui laisse au consommateur le choix d'épargner ou d'investir dans plusieurs produits financiers sous-jacents (par exemple, un contrat d'assurance de la branche dite " 44" dans le cadre duquel l'investisseur peut choisir le montant qu'il investit dans le contrat d'assurance de la branche 21 et celui de la branche 23 sous-jacents), le produit financier en question (dans l'exemple, le contrat de la branche " 44" ) se verra attribuer chaque classe de risque des produits financiers sous-jacents (dans l'exemple, la classe de risque du contrat d'assurance de la branche 21 et celle du contrat d'assurance de la branche 23).

Betreft het een financieel product dat aan de consument de keuze laat om te sparen of te beleggen in meerdere onderliggende financiële producten (zoals een zogenaamd tak " 44" verzekeringscontract waarbij de belegger kan kiezen hoeveel hij belegt in het onderliggende tak 21 en tak 23 verzekeringscontract), dan wordt aan het eerstgenoemde contract (in het voorbeeld het tak " 44" contract) elke risicoklasse toegekend van de onderliggende financiële producten (zijnde de risicoklasse van het tak 21 en tak 23 verzekeringscontract).


Une contrepartie apportant en garantie un titre adossé à des actifs qui a des liens étroits avec le cédant des actifs sous-jacents du titre adossé doit informer l’Eurosystème de toute modification envisagée portant sur ce titre adossé à des actifs qui serait susceptible d’avoir une incidence sur la qualité du crédit de celui-ci, par exemple, une modification du taux d’intérêt afférent aux titres, une modification de l’accord de swap, des changements dans la composition des prêts sous-jacents non prévus dans le prospectus, des modifications affectant la priorité des paiements.

Een tegenpartij die een effect op onderpand van activa aanbiedt en nauwe banden heeft met de initiator van de voor het effect op onderpand van activa beleenbare activa, moet het Eurosysteem informeren over enige aan het effect op onderpand van activa voorgenomen wijziging die mogelijkerwijze een impact zou kunnen hebben op haar kredietkwaliteit, bijv. wijziging van de op de notes verschuldigde rente, een wijziging van de swapovereenkomst, niet in de prospectus opgenomen wijzigingen in de samenstelling van onderliggende leningen, wijzigingen van de betalingsprioriteit.


- à l'instar des strates de roche imperméables sus-jacentes et sous-jacentes (anhydrite, par exemple), elle joue le rôle de barrière géologique destinée à empêcher les eaux souterraines de pénétrer dans le CET et, le cas échéant, à contenir efficacement les liquides ou les gaz susceptibles de s'échapper du site du CET.

- samen met de boven- en onderliggende ondoordringbare gesteentelagen (bijvoorbeeld anhydriet) werkt het gesteente als een geologische barrière, die is bedoeld om te voorkomen dat grondwater in het centrum voor technische ingraving binnendringt en om waar nodig te voorkomen dat vloeistoffen of gassen uit de locatie van het centrum voor technische ingraving ontsnappen.


- à l'instar des strates de roche imperméables sus-jacentes et sous-jacentes (anhydrite, par exemple), elle joue le rôle de barrière géologique destinée à empêcher les eaux souterraines de pénétrer dans la décharge et, le cas échéant, à contenir efficacement les liquides ou les gaz susceptibles de s'échapper du site de décharge.

- samen met de boven- en onderliggende ondoordringbare gesteentelagen (bijvoorbeeld anhydriet) werkt het gesteente als een geologische barrière, die is bedoeld om te voorkomen dat grondwater in de stortplaats binnendringt en om waar nodig te voorkomen dat vloeistoffen of gassen uit het opslaggebied ontsnappen.


Si le parlement met déjà le holà aux augmentations déraisonnables des prix des assurances hospitalisation, nous ferons un pas important dans la bonne direction et nous aurons ultérieurement cette année l'occasion de continuer à discuter, au sein des commissions parlementaires, des mécanismes sous-jacents - par exemple, le sous-financement des hôpitaux - qui expliquent la commercialisation de plus en plus poussée des soins de santé.

Als we alvast vanuit het Parlement de onredelijke prijsstijgingen van de hospitalisatieverzekeringen een halt toeroepen, doen we een belangrijke stap in de goede richting en krijgen we later dit jaar de kans om in de parlementaire commissies verder te discussiëren over de onderliggende mechanismen die de steeds verdergaande commercialisering in de gezondheidszorg verklaren, zoals de onderfinanciering van de ziekenhuizen.


w