Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contre-exemple
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Enseigner en présentant des exemples personnels
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pernicieuse
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tétanos
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «exemple souvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central

tetanus | klem


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk


enseigner en présentant des exemples personnels

voorbeelden geven bij het leren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Un travailleur dont le père ou la mère doit suivre un traitement médical en polyclinique pendant une vingtaine ou une trentaine de jours (ce qui est par exemple souvent le cas des patients cancéreux qui suivent une radiothérapie), a besoin d'un régime lui permettant de conduire quotidiennement son parent à l'hôpital, mais n'a pas nécessairement besoin de rester chez lui pendant dix journées entières.

— Een werknemer wiens vader of moeder een poliklinische medische behandeling moet volgen gedurende een twintig- of dertigtal dagen (wat bijvoorbeeld vaak het geval is bij kankerpatiënten die bestraling nodig hebben), heeft nood aan een regeling waardoor hij met zijn ouder dagelijks naar het ziekenhuis kan rijden, maar hoeft niet noodzakelijk tien ganse dagen thuis te zijn.


— Un travailleur dont le père ou la mère doit suivre un traitement médical en polyclinique pendant une vingtaine ou une trentaine de jours (ce qui est par exemple souvent le cas des patients cancéreux qui suivent une radiothérapie), a besoin d'un régime lui permettant de conduire quotidiennement son parent à l'hôpital, mais n'a pas nécessairement besoin de rester chez lui pendant dix journées entières.

— Een werknemer wiens vader of moeder een poliklinische medische behandeling moet volgen gedurende een twintig- of dertigtal dagen (wat bijvoorbeeld vaak het geval is bij kankerpatiënten die bestraling nodig hebben), heeft nood aan een regeling waardoor hij met zijn ouder dagelijks naar het ziekenhuis kan rijden, maar hoeft niet noodzakelijk tien ganse dagen thuis te zijn.


Arrive-t-il par exemple souvent qu'une personne accusée de pédophilie soit libérée sous conditions ?

Gebeurt het bijvoorbeeld vaak dat een persoon die wordt beschuldigd van pedofilie onder voorwaarden wordt vrijgelaten ?


Les exemples, souvent dramatiques, ne manquent pas.

Aan voorbeelden, en vaak dramatische, is er geen gebrek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exemples, souvent dramatiques, ne manquent pas.

Aan voorbeelden, en vaak dramatische, is er geen gebrek.


Lorsqu’elles opèrent dans un contexte transfrontière, elles sont, par exemple, souvent tenues de produire plusieurs documents publics certifiés afin de prouver leur situation juridique.

Zij moeten bijvoorbeeld vaak een aantal gewaarmerkte openbare akten indienen met betrekking tot hun rechtsvorm.


Par apprentissage non formel, on entend un apprentissage dispensé sous forme d'activités planifiées, reposant sur une certaine forme de ressources ou d'accompagnement (relations étudiant-professeur, par exemple). L'apprentissage non formel consiste très souvent en des formations en entreprise, des formations structurées en ligne (par exemple à l'aide de ressources didactiques en libre accès) et des cours proposés par des organisations de la société civile.

Niet-formeel leren vindt plaats door middel van geplande activiteiten waarbij sprake is van een bepaalde vorm van ondersteuning bij het leren (bv. student-leraarverhoudingen). Veel voorkomende voorbeelden van niet-formeel leren zijn opleidingen binnen ondernemingen, gestructureerd onlineleren (bv. met gebruikmaking van open onderwijsmiddelen) en cursussen die door maatschappelijke organisaties worden georganiseerd.


Le Livre vert souligne la dimension communautaire de l'échange de droits d'émission sous l'angle, par exemple, du marché intérieur et de la concurrence, aspect souvent négligé lorsqu'on en examine le rôle dans la Communauté.

In het groenboek wordt de communautaire dimensie beklemtoond van handel in emissierechten in termen van onder meer de interne markt en de mededinging, wat vaak wordt vergeten bij de bespreking van de rol van dit instrument binnen de Gemeenschap.


Malgré un certain nombre de signes positifs et d'exemples encourageants, les États membres, dont les mesures sont souvent prises sans coordination, doivent maintenir leur effort dans ce domaine.

Alhoewel er enkele bemoedigende voorstellen en positieve aanwijzingen zijn, is het nodig dat verdere aandacht wordt besteed aan dit aspect door de lidstaten die dikwijls ongecoördineerde maatregelen nemen.


La communication approuve la poursuite du contrôle par l'UE des efforts de restructuration entrepris par la Corée afin de garantir que le gouvernement sud-coréen tienne ses engagements de transparence et de non-interventionnisme et respecte les conditions dont sont assortis les programmes d'assistance financière internationale comme, par exemple, la suppression des pratiques antérieures souvent qualifiées de "capitalisme de copinage", qui équivalent souvent à des subventions déguisées.

Aanvullende maatregelen zijn echter noodzakelijk voor de herstructurering van het bedrijfsleven en de totstandbrenging van een transparant ondernemingsklimaat. In de mededeling wordt erop gewezen dat de EU de inspanningen van Zuid-Korea op herstructureringsgebied nauwgezet in het oog moet blijven houden, teneinde ervoor te zorgen dat de Zuid-Koreaanse regering zich houdt aan haar beloften op het gebied van transparantie en non-interventionisme, en de aan de internationale financiële bijstand verbonden voorwaarden respecteert, zoals de beëindiging van de praktijken die vaak worden aangeduid met de term "crony capitalism" (maatjes-kapitali ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple souvent ->

Date index: 2025-01-03
w