Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Liberté sociale
Milieux économiques et sociaux

Vertaling van "exemple économiques sociaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels

Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten


Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels

Internationaal Verdrag inzake economische,sociale en culturele rechten


Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels

Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


milieux économiques et sociaux

economische en sociale groeperingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque État membre de l'UE restera responsable de l'évaluation des aspects non cliniques (par exemple économiques, sociaux, éthiques) des technologies de la santé ainsi que de l'adoption des décisions concernant la tarification et le remboursement.

Elke lidstaat blijft zelf verantwoordelijk voor de evaluatie van niet-klinische (bv. economische, sociale, ethische) aspecten van gezondheidstechnologie en voor de besluitvorming over prijsstelling en vergoeding.


Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer di ...[+++]

Versterking van de integratiecomponent van toelatingsprocedures, bijv. door middel van maatregelen vóór het vertrek uit het thuisland, zoals verstrekking van informatiepakketten en inburgeringscursussen Organisatie van introductieprogramma’s en –activiteiten voor nieuwkomers uit derde landen om hen basiskennis bij te brengen van de taal, de geschiedenis, de instellingen, de sociaal-economische situatie, het culturele landschap en de fundamentele waarden Aanbieding van cursussen op verscheidene niveaus, waarbij rekening wordt gehouden met verschillende opleidingsachtergronden en eerder opgedane kennis over het land Vergroting van het vermogen van introductieprogramma’s en –activiteiten voor personen die afhankelijk zijn van personen voor wie ...[+++]


Parmi les engagements pris par les partenaires sociaux et économiques figure le partage des bonnes pratiques en matière d'intégration des réfugiés sur le marché du travail, par exemple en organisant des programmes d'accompagnement pour les intégrer sur leur lieu de travail ou en facilitant l'identification, l'évaluation et la documentation des compétences et des qualifications.

De sociale en economische partners hebben onder meer toegezegd om beste praktijken voor de integratie van vluchtelingen op de arbeidsmarkt te delen. Tot deze beste praktijken behoren bijvoorbeeld begeleidingsprogramma's voor de integratie van vluchtelingen op de werkplek en manieren om de identificatie, beoordeling en documentatie van vaardigheden en kwalificaties te vergemakkelijken.


Il faut soigneusement distinguer deux catégories de droits : d'un côté, les droits civils et politiques, encore appelés libertés-franchises, comme les libertés d'expression, d'association et de réunion, qui imposent essentiellement aux pouvoirs publics un devoir d'abstention et, de l'autre côté, ce qu'il appelle les droits-participations de la seconde génération, c'est-à-dire des droits-créances reconnus à certains groupes politiques, économiques, sociaux ou culturels, qui ouvrent à ceux-ci, en raison des services qu'ils rendent à la collectivité, le bénéfice de subventions, de moyens (par ...[+++]

Er dient een duidelijk onderscheid gemaakt te worden tussen twee soorten rechten : enerzijds, de burgerlijke en politieke rechten, of « libertés-franchises », zoals de vrijheid van meningsuiting, van vereniging en van samenkomst, die aan de overheid voornamelijk een onthoudingsplicht opleggen en, anderzijds, wat hij de participatierechten van de tweede generatie noemt, namelijk de rechten die toegekend worden aan werkingsmiddelen (bijvoorbeeld de toegang tot infrastructuur) of overheidsmandaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exemples de l'enseignement, visé à l'article 24, et de l'emploi des langues, visé à l'article 30 de la Constitution, sont éloquents. Laisser croire que les numéros 1 à 5 de l'article 23, alinéa 3, de la Constitution reprendraient l'ensemble des droits économiques, sociaux et culturels reconnus au citoyen serait dénué de pertinence.

Het zou absurd zijn om de indruk te wekken dat het 1º tot en met het 5º van artikel 23, derde lid, van de Grondwet zonder meer alle economische, sociale en culturele rechten van de burger zouden bevatten.


À l'article 23 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, par exemple, il n'est pas seulement question du droit à la protection d'un environnement sain, mais aussi du droit au travail et du droit à la protection de la santé et à l'aide juridique.

Zo is er artikel 23 van de Grondwet met betrekking tot de economische, sociale en culturele rechten, waarin er niet enkel sprake is van het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu, maar ook van het recht op arbeid alsmede het recht op bescherming van de gezondheid en juridische bijstand.


À l'article 23 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, par exemple, il n'est pas seulement question du droit à la protection d'un environnement sain, mais aussi du droit au travail et du droit à la protection de la santé et à l'aide juridique.

Zo is er artikel 23 van de Grondwet met betrekking tot de economische, sociale en culturele rechten, waarin er niet enkel sprake is van het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu, maar ook van het recht op arbeid alsmede het recht op bescherming van de gezondheid en juridische bijstand.


L'on citera, à titre d'exemple, la catégorie des droits économiques, sociaux et culturels.

Men kan het voorbeeld vermelden van de categorie van de economische, sociale en culturele rechten.


En effet, le texte introduit par le décret du 18 juillet 2002, s'il s'attache au principe du cumul des polices et, par exemple, empêche une révision de plan de secteur ayant pour effet de porter atteinte à un site classé en application d'une autre législation ou établit l'impossibilité d'envisager la révision d'un plan de secteur pour créer une infrastructure majeure ou une zone d'activité économique au motif de la présence d'un site Natura 2000, constitue une contradiction flagrante avec les objectifs visés à l'article 1 du Code, lequel stipule que « les autorités régionales et communales rencontrent de manière durable les besoins ...[+++]

De tekst ingevoerd bij het decreet van 18 juli 2002, indien hij vasthoudt aan het beginsel van de cumul van politie en, bijvoorbeeld, een gewestplanherziening belet die schade toebrengt aan een locatie beschermd overeenkomstig een andere wetgeving of bepaalt dat het onmogelijk is de gewestplanherziening te overwegen om een grote infrastructuur of een bedrijfsruimte te creëren vanwege het bestaan van een Natura 2000-locatie, is overduidelijk in tegenstrijd met de doelstellingen bedoeld in artikel 1 van het Wetboek, dat bepaalt dat « de gewestelijke en gemeentelijke autoriteiten op duurzame wijze inspelen op de sociale, economische, patrim ...[+++]


Ce terme peut néanmoins servir à désigner l'ensemble des organisations regroupant les différents acteurs du marché du travail (organisations syndicales et patronales - c'est-à-dire les "partenaires sociaux" [7]), les organisations représentatives des milieux socio-économiques, qui ne sont pas des partenaires sociaux au sens strict (par exemple les associations de consommateurs), les ONG (organisations non gouvernementales) qui réun ...[+++]

De term kan echter worden gebruikt om te verwijzen naar een reeks organisaties zoals de arbeidsmarktactoren (vakbonden en werkgeversorganisaties, d.w.z. de "sociale partners") [7]; organisaties die de sociale en economische actoren vertegenwoordigen en die geen sociale partners zijn in de strikte zin van het woord (bijvoorbeeld de consumentenorganisaties), NGO's (niet-gouvernementele organisaties) waarin mensen verenigd zijn die zich voor een gemeenschappelijke zaak inzetten zoals milieuorganisaties, mensenrechtenorganisaties, liefdadigheidsinstellingen, onderwijs- en opleidingsorganisaties, enz., CBO's (community-based organisations), ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple économiques sociaux ->

Date index: 2022-11-11
w