Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la sécurité dans des hôpitaux
Clause d'exemption
Clause d'opting out
Clause de désistement
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Droit nul
Exemption de droit de douane
Exemption de groupe
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Exemption fiscale
Exemption par catégorie
Exemption par catégories
Exemption tarifaire
Exemptions groupées
Exonération d'impôt
Exonération de droit de douane
Exonération fiscale
GATS Article II Exemptions
Garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

Traduction de «exempté les hôpitaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exemption de groupe | exemption par catégorie | exemptions groupées

generieke vrijstelling | groepsvrijstelling


endoprothèse d’artère coronaire à élution médicamenteuse exempte de polymère non biodégradable

met koolstof gecoate 'drug-eluting' coronaire stent


exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]

vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


exemption par catégorie | exemption par catégories

generieke ontheffing | generieke vrijstelling | groepsvrijstelling


assurer la sécurité dans des hôpitaux

bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden


exonération fiscale [ exemption fiscale | exonération d'impôt ]

belastingontheffing


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les cafétérias des écoles et des hôpitaux peuvent, par exemple, sous certaines conditions, éventuellement bénéficier de cette exemption.

School- en ziekenhuiscafetaria's bijvoorbeeld kunnen eventueel onder bepaalde voorwaarden genieten van deze vrijstelling.


Comme il en ira de même pour les hôpitaux publics, le régime actuel en vertu duquel les hôpitaux publics sont exemptés de l'obligation d'organiser une procédure d'adjudication publique, pour autant qu'ils remplissent les conditions de l'arrêté royal du 11 mai 2004, disparaît.

Aangezien dit ook voor de openbare ziekenhuizen het geval zal zijn komt een einde aan de huidige regeling waarbij openbare ziekenhuizen, voor zover ze voldoen aan de voorwaarden bepaald in het K.B. van 11 mei 2004, uitgesloten zijn van de verplichting tot het voeren van een openbare aanbestedingsprocedure.


À propos de l'exemption hospitalière qui fait l'objet de nombreuses questions, un projet de réglementation a été préparé par l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (62) qui est en contact avec les hôpitaux de manière à établir la liste des produits concernés et de baliser la mise en œuvre de cette exemption (63) .

Voor de ziekenhuisuitzondering, waarover heel wat vragen werden gesteld, heeft het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten een ontwerp van reglementering voorbereid (62) . Het Agentschap staat in contact met de ziekenhuizen om de inventaris van de betreffende producten op te maken en de krijtlijnen te trekken voor de toepassing van die uitzondering (63) .


Comme il en ira de même pour les hôpitaux publics, le régime actuel en vertu duquel les hôpitaux publics sont exemptés de l'obligation d'organiser une procédure d'adjudication publique, pour autant qu'ils remplissent les conditions de l'arrêté royal du 11 mai 2004, disparaît.

Aangezien dit ook voor de openbare ziekenhuizen het geval zal zijn komt een einde aan de huidige regeling waarbij openbare ziekenhuizen, voor zover ze voldoen aan de voorwaarden bepaald in het K.B. van 11 mei 2004, uitgesloten zijn van de verplichting tot het voeren van een openbare aanbestedingsprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos de l'exemption hospitalière qui fait l'objet de nombreuses questions, un projet de réglementation a été préparé par l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (62) qui est en contact avec les hôpitaux de manière à établir la liste des produits concernés et de baliser la mise en œuvre de cette exemption (63) .

Voor de ziekenhuisuitzondering, waarover heel wat vragen werden gesteld, heeft het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten een ontwerp van reglementering voorbereid (62) . Het Agentschap staat in contact met de ziekenhuizen om de inventaris van de betreffende producten op te maken en de krijtlijnen te trekken voor de toepassing van die uitzondering (63) .


29. soutient le maintien de l'exemption existante, sans seuils, pour les hôpitaux et les logements sociaux; se félicite de l'annonce de la Commission de vouloir exempter d'autres domaines des SSIG de l'obligation de notification; demande à la Commission de veiller à ce que les paiements compensatoires pour les SIEG répondant aux besoins sociaux essentiels définis par les États membres, comme les soins aux personnes âgées et aux personnes handicapées, les soins et l'inclusion sociale des personnes vulnérables, l'aide à l'enfance, les ...[+++]

29. steunt de handhaving van de bestaande vrijstelling zonder drempels voor ziekenhuizen en sociale huisvesting; neemt met voldoening kennis van de aankondiging van de Commissie ook voor andere sectoren van de SDAB's een ontheffing van de kennisgevingsplicht te willen invoeren; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat compensatie voor alle DAEB's die in fundamentele sociale behoeften voorzien, als omschreven door de lidstaten, zoals ouderenzorg, gehandicaptenzorg, zorg voor en sociale inclusie van kansarmen en kinderen, jeugdzorg, gezondheidszorg en toegang tot de arbeidsmarkt, van de kennisgevingsplicht worden vrijgesteld;


29. soutient le maintien de l'exemption existante, sans seuils, pour les hôpitaux et les logements sociaux; se félicite de l'annonce de la Commission de vouloir exempter d'autres domaines des SSIG de l'obligation de notification; demande à la Commission de veiller à ce que les paiements compensatoires pour les SIEG répondant aux besoins sociaux essentiels définis par les États membres, comme les soins aux personnes âgées et aux personnes handicapées, les soins et l'inclusion sociale des personnes vulnérables, l'aide à l'enfance, les ...[+++]

29. steunt de handhaving van de bestaande vrijstelling zonder drempels voor ziekenhuizen en sociale huisvesting; neemt met voldoening kennis van de aankondiging van de Commissie ook voor andere sectoren van de SDAB's een ontheffing van de kennisgevingsplicht te willen invoeren; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat compensatie voor alle DAEB's die in fundamentele sociale behoeften voorzien, als omschreven door de lidstaten, zoals ouderenzorg, gehandicaptenzorg, zorg voor en sociale inclusie van kansarmen en kinderen, jeugdzorg, gezondheidszorg en toegang tot de arbeidsmarkt, van de kennisgevingsplicht worden vrijgesteld;


Nous avons protégé les petites entreprises, nous avons exempté les hôpitaux et nous avons apporté à l’industrie la sécurité qu’elle demandait au moment où elle s’apprête à relever les défis que nous lui avons fixés.

We hebben kleine bedrijven beschermd, een uitzondering gemaakt voor ziekenhuizen, en de industrie de gevraagde zekerheid geboden zodat zij de uitdagingen kan aangaan waarvoor wij haar hebben gesteld.


Par nos amendements, nous avons obtenu l’allocation de quotas gratuits pour la production de chauffage urbain et pour les systèmes de chauffage et de refroidissement basés sur la cogénération efficace, la fourniture d’une assistance pour les familles à faible revenu à partir des recettes générées par la mise aux enchères des quotas d’émission, et l’exemption des hôpitaux et des petites installations du système d’échange de quotas d’émission.

Via amendementen hebben we de toekenning verkregen van gratis rechten voor stadsverwarming voor woningen en voor verwarmings- en koelsystemen op basis van warmtekrachtkoppeling, steun voor gezinnen met lage inkomens uit inkomsten die voortvloeien uit de veiling van emissierechten, en de vrijstelling van ziekenhuizen en kleine installaties van de regeling voor de handel in emissierechten.


Ainsi, l'exemption de l'article 44, § 2, 1º, du Code de la TVA sur base de laquelle les prestations de services et les livraisons de biens qui leur sont étroitement liées effectuées dans l'exercice de leur activité habituelle notamment par les établissements hospitaliers, s'étend à l'ensemble des divers services fournis aux malades et aux blessés, de sorte que la fourniture, à titre accessoire, de soins psychothérapeutiques par des hôpitaux peut bénéficier de l'exemption précitée.

Zo omvat de vrijstelling van artikel 44, § 2, 1º, van het BTW-Wetboek op grond waarvan de diensten en de leveringen van goederen die daarmee nauw samenhangen in de uitoefening van hun geregelde werkzaamheid verricht door onder meer ziekenhuizen, het geheel van de onderscheiden diensten die aan zieken en gewonden worden verstrekt, zodat ook het bijkomstig verstrekken van psychotherapeutische behandelingen door ziekenhuizen bovengenoemde vrijstelling kan genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exempté les hôpitaux ->

Date index: 2022-11-08
w