Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'exercer une activité professionnelle
Exercer l'activité vie
Interdiction d'activité
Interdiction d'exercer une activité commerciale

Traduction de «exerce l’activité d’intermédiation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercer l'activité vie

de tak levensverzekering beoefenen


interdiction d'activité | interdiction d'exercer une activité commerciale

beroepsverbod


exercer une activité lucrative, à titre professionnel

een winstgevende bezigheid als beroep uitoefenen


exercer une activité extérieure, rémunérée ou non

een nevenactiviteit, al dan niet tegen beloning, uitoefenen


congé pour exercer une activité auprès d'un groupe politique reconnu

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


droit d'exercer une activité professionnelle

recht een beroepswerkzaamheid uit te oefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les modifications en projet trouvent un fondement juridique dans le quatrième tiret de l'article 302, § 4, de la loi du 4 avril 2014, qui s'énonce comme suit : « Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, pris sur avis de la FSMA, expliciter les dispositions des paragraphes précédents et déterminer en particulier les éléments suivants : (...) - Les modalités de financement du service ombudsman; le financement se fait par toutes les entreprises d'assurances belges et toutes les entreprises d'assurances étrangères qui exercent des activités d'assurance en Belgique, et par les intermédiaires d'assurances ha ...[+++]

2. De ontworpen wijzigingen vinden rechtsgrond in hetgeen wordt bepaald na het vierde streepje van artikel 302, § 4, van de wet van 4 april 2014, dat luidt : "De Koning kan, bij een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de FSMA, de vorige paragrafen verder uitwerken en inzonderheid het volgende bepalen : (...) - de modaliteiten van financiering van de ombudsdienst; de financiering gebeurt door alle Belgische verzekeringsondernemingen en alle buitenlandse verzekeringsondernemingen die verzekeringsactiviteiten verrichten in Bel ...[+++]


Les États membres veillent à ce que, lorsqu'ils ont recours aux services d'intermédiaires d'assurance ou de réassurance ou d'intermédiaires exerçant l'activité d'intermédiation en assurance à titre accessoire, les entreprises et les intermédiaires d'assurance et de réassurance recourent uniquement aux services de distribution d'assurances ou de réassurances fournis par des intermédiaires d'assurance ou de réassurance ou par des intermédiaires exerçant l'activité d'intermédiation en assurance à titre accessoire immatriculés ou par les intermédiaires e ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen bij gebruikmaking van de diensten van verzekerings- of herverzekeringstussenpersonen, of nevenverzekeringstussenpersonen, alleen gebruikmaken van de verzekerings- en herverzekeringsdistributiediensten van ingeschreven verzekerings- en herverzekeringspersonen, nevenverzekeringstussenpersonen of de in artikel 1, lid 3, bedoelde nevenverzekeringstussenpersonen.


1. Si le principal lieu d'activité d'un intermédiaire d'assurance ou de réassurance ou d'un intermédiaire exerçant l'activité d'intermédiation en assurance à titre accessoire est situé dans un État membre autre que l'État membre d'origine, l'autorité compétente de cet autre État membre peut convenir avec l'autorité compétente de l'État membre d'origine d'agir comme si elle était l'autorité compétente de l'État membre d'origine en ce qui concerne les dispositions des chapitres IV, V, VI et VII. En pareil cas, l'autorité compétente de ...[+++]

1. Indien de hoofdvestiging van een verzekerings-, herverzekerings- of nevenverzekeringstussenpersoon zich in een andere lidstaat bevindt dan de lidstaat van herkomst, kan de bevoegde autoriteit van die andere lidstaat met de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst overeenkomen dat zij als bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst optreedt met betrekking tot de bepalingen van de hoofdstukken IV, V, VI en VII. In geval van een dergelijke overeenkomst stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de verzekerings-, herverzekerings- of nevenverzekeringstussenpersoon en de EIOPA hiervan onverwijld in kennis.


L'arrêté royal du 21 février 2014 modifiant la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances introduit dans la loi la nouvelle définition "d'agent d'assurances lié", à savoir l'agent d'assurances qui, en raison d'une ou plusieurs convention(s) ou procuration(s), ne peut exercer une activité d'intermédiation en assurances, au nom et pour le compte, que: - d'une seule entreprise d'assurances; - ou de plusieurs entreprises d'assurances pour autant que les contrats d'as ...[+++]

Het koninklijk besluit van 21 februari 2014 tot wijziging van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen voert in de wet de nieuwe definitie van "verbonden verzekeringsagent" in. Het gaat om de verzekeringsagent die, uit hoofde van een of meer overeenkomsten of volmachten, slechts werkzaamheden van verzekeringsbemiddeling mag uitoefenen in naam en voor rekening van: - hetzij één enkele verzekeringsonderneming; - hetzij verschillende verzekeringsondernemingen, op voorwaarde dat de verzekeringsovereenkomsten van die ondernemingen niet als onderling concurrerend k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne morale et toute personne physique ayant la qualité de travailleur indépendant au sens de la législation sociale, qui exerce ou qui entend exercer des activités d'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement est un « intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement ».

Een « tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten » is elke rechtspersoon en elke natuurlijke persoon werkzaam als zelfstandige in de zin van de sociale wetgeving, die aan bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten doet of beoogt te doen.


Toute personne morale et toute personne physique ayant la qualité de travailleur indépendant au sens de la législation sociale, qui exerce ou qui entend exercer des activités d'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement est un « intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement ».

Een « tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten » is elke rechtspersoon en elke natuurlijke persoon werkzaam als zelfstandige in de zin van de sociale wetgeving, die aan bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten doet of beoogt te doen.


1. Tout intermédiaire d'assurance ou de réassurance, y compris ceux qui exercent cette activité à titre accessoire, les personnes qui exercent les activités de gestion, de liquidation et d'estimation des sinistres à titre professionnel, ainsi que les membres du personnel des entreprises d'assurance exerçant des activités d'intermédiation en assurance, possède les connaissances et aptitudes appropriées, telles qu'elles sont détermin ...[+++]

1. Verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen , met inbegrip van degenen die deze werkzaamheden als nevenactiviteit uitoefenen, personen die beroepshalve schadebeheer, schaderegeling of schade-expertises verrichten, en personeelsleden van verzekeringsondernemingen die verzekeringsbemiddelingsactiviteiten uitoefenen, beschikken over passende kennis en bekwaamheid, als voorgeschreven door de lidstaat van herkomst van de tussenpersoon of onderneming, om hun taken naar behoren te kunnen vervullen, en geven blijk van de nodige beroepservaring gelet op de complexiteit van de producten die zij aanbieden.


La présente directive n'affecte pas le droit d'un État membre quant à l'activité d'intermédiation en assurance et en réassurance exercée par des entreprises ou des intermédiaires d'assurance et en réassurance établis dans un pays tiers et travaillant sur son territoire en vertu du principe de la libre prestation de services, à condition qu'une égalité de traitement soit garantie à toutes les personnes exerçant ou admises à exercer des activités d'intermédiation en assurance et en réassurance sur ce marché.

Deze richtlijn doet evenmin afbreuk aan de wetgeving van een lidstaat met betrekking tot het verzekerings- en herverzekeringsbemiddelingsbedrijf dat op zijn grondgebied uit hoofde van het vrij verrichten van diensten wordt uitgeoefend door in een derde land gevestigde verzekerings- en herverzekeringsondernemingen of verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen, mits een gelijke behandeling wordt gewaarborgd voor alle personen die op deze markt het verzekerings- en herverzekeringsbemiddelingsbedrijf uitoefenen of mogen uitoefenen.


Les membres du comité de direction ou, en l'absence de comité de direction, les personnes qui participent à la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ne peuvent exercer un mandat comportant une participation à la gestion courante que s'il s'agit: 1° d'une société visée à l'article 89, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012, avec laquelle l'entreprise d'assurance a des liens étroits; 2° d'un organis ...[+++]

De leden van het directiecomité, of, bij ontstentenis van een directiecomité, de personen die deelnemen aan de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, mogen geen mandaat uitoefenen dat een deelname aan het dagelijks bestuur inhoudt, tenzij in: 1° een vennootschap als bedoeld in artikel 89, lid 1, van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012, waarmee de verzekerings- of herverzekeringsonderneming nauwe banden heeft; 2° een instelling voor belegging in schuldvorderingen die geregeld is bij statuten in de zin van de wet van 3 augustus ...[+++]


6 bis". agent lié”, toute personne qui exerce une activité d'intermédiation en assurance au nom ou pour le compte d'une entreprise d'assurance, mais qui ne perçoit pas les primes ni les sommes destinées au client, et qui agit sous l'entière responsabilité de cette entreprise d'assurance, ainsi que toute personne agissant sous la responsabilité d'une ou de plusieurs entreprises d'assurance, qui exerce une activité d'intermédiation en assurance complémentairement à son activité professionnelle principale, lorsque l'assurance constitue u ...[+++]

Als "aan een verzekeringsonderneming verbonden agent” geldt verder iedere persoon die onder verantwoordelijkheid van een of meerdere verzekeringsondernemingen naast zijn hoofdberoepsbezigheid de werkzaamheid van verzekeringsbemiddeling uitoefent, wanneer de verzekering een aanvulling vormt op het goed of de dienst die deze persoon levert in het kader van zijn hoofdberoepsbezigheid en die noch premies noch voor de klant bestemde bedragen ontvangt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exerce l’activité d’intermédiation ->

Date index: 2024-11-06
w