Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exercera désormais " (Frans → Nederlands) :

A cet effet, la Banque informe la FSMA du fait qu'elle a agréé un tel établissement de paiement ou du fait qu'un établissement de paiement qu'elle a agréé fournira ou exercera désormais des opérations sur devises".

De Bank informeert daartoe de FSMA wanneer zij aan een dergelijke betalingsinstelling een vergunning heeft verleend of wanneer een betalingsinstelling waaraan zij een vergunning heeft verleend, nadien deviezenverrichtingen aanbiedt of verricht".


C'est désormais sous la responsabilité conjointe du Conseil et du haut représentant que le COPS exercera le contrôle politique et la direction stratégique des opérations de gestion de crise.

Voortaan zal het COPS, onder de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Raad en de hoge vertegenwoordiger, de politieke controle en de strategische leiding van crisisbeheersingsoperaties uitvoeren.


C'est désormais sous la responsabilité conjointe du Conseil et du haut représentant que le COPS exercera le contrôle politique et la direction stratégique des opérations de gestion de crise.

Voortaan zal het COPS, onder de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Raad en de hoge vertegenwoordiger, de politieke controle en de strategische leiding van crisisbeheersingsoperaties uitvoeren.


Le projet de loi à l'examen change la situation: désormais, le président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles exercera ces attributions en disposant de la plénitude de compétence en la matière.

Het voorliggend wetsontwerp verandert deze situatie : voortaan zal de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel die bevoegdheden uitoefenen en hier over volheid van bevoegdheid beschikken.


Le projet de loi à l'examen change la situation : désormais, le président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles exercera ses attributions en disposant de la plénitude de compétence en la matière.

Het voorliggend wetsontwerp verandert deze situatie : voortaan zal de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel die bevoegdheden uitoefenen en hier over volheid van bevoegdheid beschikken.


« A cet effet, la Banque informe la CBFA du fait qu'elle a agréé un tel établissement de paiement ou du fait qu'un établissement de paiement qu'elle a agréé fournira ou exercera désormais des opérations sur devises».

« De Bank informeert daartoe de CBFA wanneer aan bedoelde betalingsinstellingen een toestemming is verleend of wanneer een betalingsinstelling die een toestemming heeft bekomen, nadien deviezenverrichtingen aanbiedt of verricht».


L'article 3 abroge le Titre III, qui portait notamment sur la surveillance du respect des règles d'ordre public (manipulation de marché, etc) et des règles de reporting des transactions que le Fonds des Rentes exerçait jusqu'à présent pour le compte et sous la responsabilité ultime de la FSMA; la FSMA exercera donc désormais seule cette compétence.

Krachtens artikel 3 wordt Titel III opgeheven, dat het toezicht omvat dat het Rentenfonds tot nu uitvoerde, voor rekening en onder de eindverantwoordelijkheid van de FSMA, op de naleving van de regels van openbare orde (marktmanipulatie e.d) en van de reportingregels, waardoor de FSMA voortaan deze bevoegdheid verder alleen zal uitoefenen.


B. considérant que, d’après les autorités ouzbèkes, la pratique consistant à employer des enfants pour la récolte du coton est désormais limitée aux seuls adolescents, que celle-ci est observée sur des exploitations privées et ne tient pas à une politique délibérée du gouvernement, et que le travail forcé est illégal et réprimé; considérant que le niveau auquel le gouvernement ouzbek fixe les prix agricoles et les objectifs de production planifiés de façon centralisée devrait être révisé de manière à prendre en compte les ressources limitées afin de permettre une application pleine et entière effective de la législation par les autorité ...[+++]

B. overwegende dat volgens de Oezbeekse autoriteiten de inzet van kinderen bij de katoenpluk thans beperkt blijft tot tieners, dat deze praktijken zich bij particuliere katoenkwekers voordoen en daarbij geen sprake is van beleid dat door de overheid oogluikend wordt toegestaan en dat gedwongen arbeid illegaal is en wordt bestreden; echter overwegende dat de niveaus waarop de Oezbeekse regering de landbouwprijzen en de centraal geplande productiedoelstellingen vaststelt herzien moeten worden om rekening te houden met de bestaande beperkingen van de hulpbronnen, teneinde een volledige handhaving van de wetgeving door de plaatselijke autoriteiten mogelijk te maken en te waarborgen dat het sy ...[+++]


Comment le contrôle politique, réalisé jusqu'ici par une commission administrative fédérale après consultation des ambassades belges, s'exercera-t-il désormais dans ce dossier ?

Hoe zal de politieke toetsing, die tot op heden via een federale ambtelijke commissie na consultatie van de Belgische ambassades gebeurde, in dit dossier thans verlopen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercera désormais ->

Date index: 2024-08-17
w