Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Borderline
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Distinguer des nuances de couleurs
Distinguer les tissus maxillo-faciaux
Exercice antérieur
Exercice budgétaire
Exercice comptable
Exercice financier
Exercice fiscal
Exercice précédent
Exercice social
Exercice écoulé
Explosive
Fétichisme avec travestisme
Personnalité agressive
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne

Vertaling van "exercices se distinguent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

boekjaar


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


distinguer des nuances de couleurs

verschillende kleurnuances herkennen


distinguer les tissus maxillo-faciaux

onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manière restreinte, les structures stratégiques mais aussi opérationnelles sont activées (PC-OPS, disciplines) iii) Exercices méthodologiquement accompagnés de grande ampleur Ces exercices se distinguent des simples exercices méthodologiquement accompagnés par leur ampleur: nombre d'instances participantes, nombre d'objectifs d'exercice, durée des exercices, etc.

In beperkte mate worden naast de strategische, ook operationele structuren geactiveerd (CP-Ops, disciplines). iii) Methodologisch begeleide oefeningen van grote omvang Deze oefeningen onderscheiden zich van de gewone methodologisch begeleide oefeningen door hun omvang: aantal deelnemende instanties, aantal oefenobjectieven, duur van de oefeningen, enzovoort.


De manière restreinte, les structures stratégiques mais aussi opérationnelles sont activées (PC-Ops, disciplines) - Exercices méthodologiquement accompagnés de grande ampleur Ces exercices se distinguent des simples exercices méthodologiquement accompagnés par leur ampleur: nombre d'instances participantes, nombre d'objectifs d'exercice, durée des exercices, etc.

In beperkte mate worden naast de strategische, ook operationele structuren geactiveerd (CP-Ops, disciplines). - Methodologisch begeleide oefeningen van grote omvang Deze oefeningen onderscheiden zich van de gewone methodologisch begeleide oefeningen door hun omvang: aantal deelnemende instanties, aantal oefenobjectieven, duur van de oefeningen, enzovoort.


De manière restreinte, les structures stratégiques mais aussi opérationnelles sont activées (PC-ops, disciplines). iii) Exercices méthodologiquement accompagnés de grande ampleur Ces exercices se distinguent des simples exercices méthodologiquement accompagnés par leur ampleur: nombre d'instances participantes, nombres d'objectifs d'exercice, durée des exercices, etc.

In beperkte mate worden naast de strategische, ook operationele structuren geactiveerd (CP-Ops, disciplines). iii) Methodologisch begeleide oefeningen van grote omvang Deze oefeningen onderscheiden zich van de gewone methodologisch begeleide oefeningen door hun omvang: aantal deelnemende instanties, aantal oefenobjectieven, duur van de oefeningen, enzovoort.


- Exercices méthodologiquement accompagnés de grande ampleur Ces exercices se distinguent des simples exercices méthodologiquement accompagnés par leur ampleur: nombre d'instances participantes, nombres d'objectifs d'exercice, durée des exercices, etc.

- Methodologisch begeleide oefeningen van grote omvang Deze oefeningen onderscheiden zich van de gewone methodologisch begeleide oefeningen door hun omvang: aantal deelnemende instanties, aantal oefenobjectieven, duur van de oefeningen, enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces activités économiques se distinguent d'autres activités liées à l'exploitation d'infrastructures dans l'exercice d'activités relevant des fonctions essentielles de l’État (sécurité, surveillance, contrôle du trafic, par exemple) qui échappent au contrôle des aides d’État par l'UE.

Deze economische activiteiten moeten worden onderscheiden van andere activiteiten die verband houden met de exploitatie van infrastructuur voor het verrichten van essentiële overheidstaken (bijv. veiligheid, inspectie, verkeersleiding), die buiten het EU-staatssteuntoezicht vallen.


En ce qui concerne les exercices nucléaires organisés par le Centre de Crise, en exécution du plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoire belge, les types suivants ont été distingués: i) Exercices restreints Ces exercices se limitent au fonctionnement de et à l'interaction entre l'exploitant et la cellule d'évaluation au Centre de Crise avec une simulation du fonctionnement du comité de coordination fédéral.

Wat betreft de nucleaire noodplanoefeningen die door het Crisiscentrum worden georganiseerd, in uitvoering van het nucleair en radiologisch grondgebied voor het Belgische grondgebied, worden volgende types onderscheiden: i) Beperkte oefeningen Deze oefeningen beperken zich tot de werking van en interactie tussen de uitbater en de Evaluatiecel op het Crisiscentrum, waarbij de werking van het Federaal Coördinatiecomité wordt gesimuleerd.


10. Il faut faire remarquer en l'espèce que la reconnaissance de droits se distingue de leur exercice.

10. Hierbij moet opgemerkt worden dat de erkenning van rechten iets anders is dan de uitoefening ervan.


10. Il faut faire remarquer en l'espèce que la reconnaissance de droits se distingue de leur exercice.

10. Hierbij moet opgemerkt worden dat de erkenning van rechten iets anders is dan de uitoefening ervan.


Les différentiels de formations sont insuffisamment distingués dans l’exercice professionnel et insuffisamment valorisés sur le plan financier.

De verschillende opleidingen zijn onvoldoende onderscheiden bij de uitoefening van het beroep en onvoldoende financieel gewaardeerd.


Ces coûts existent – il s’agit par exemples d’études scientifiques, d’avis juridiques ou de campagne de sensibilisation dont les autorités politiques demandent habituellement la réalisation à l’administration – mais ils n’ont jamais fait l’objet d’une comptabilité à part dans la mesure où ils s’inscrivent dans l’exercice normal des missions de celle-ci (cet aspect étant vérifié dans le cadre du processus de contrôle administratif et budgétaire via, entre autre, le visa de l’inspection des finances) et ne peuvent donc être distingués des dépenses des ad ...[+++]

Deze kosten bestaan – het betreft bijvoorbeeld wetenschappelijke studies, juridische adviezen of een sensibilisatiecampagne, waarvan de politieke overheden gewoonlijk aan de administratie vragen om die te realiseren – maar ze zijn nooit het voorwerp geweest van een aparte boekhouding, omdat ze passen binnen de normale uitvoering van de opdrachten ervan (dit aspect wordt nagegaan in het kader van het proces van administratieve en budgettaire controle, onder andere via het visum van de inspectie van financiën) en kunnen dus niet onderscheiden worden van de uitgaven van de administraties als gevolg van de uitvoering van de wetgeving of van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercices se distinguent ->

Date index: 2022-04-30
w