Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exercer son droit de recourir à un autre moyen
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "exercé d’autres fonctions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


exercer son droit de recourir à un autre moyen

uitoefening van andere rechten


(acceptation mutuelle) des licences du personnel pour exercer des fonctions dans l'aviation civile

onderlinge erkenning van bewijzen van bevoegdheid voor burgerluchtvaartpersoneel


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


Mécanisme international chargé d'exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux

Internationaal mechanisme voor de uitoefening van de restbevoegdheden van de straftribunalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. - Conditions d'octroi de l'aide et obligations du bénéficiaire Art. 4. Peut bénéficier de la subvention : 1° la personne physique qui possède un droit de propriété ou est titulaire d'un autre droit réel emportant l'usage de la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ou l'accord du propriétaire sur la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ouvrant le droit à la subvention; 2° la personne morale qui, cumulativement : a) ne compte pas, parmi ses administrateurs, gérants, mandataires ou autres personnes habilitées à engager l'entreprise, des personnes qui se sont vu interdire d' ...[+++]

II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, geen personen telt die het verbod opgelegd kregen om een dergelij ...[+++]


Art. 6. Dans le tableau II du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs, tel que modifié par le décret du 13 décembre 2007 portant diverses mesures en matière d'enseignement, par le décret du 23 janvier 2009 portant des dispositions relatives à la reconnaissance des qualifications professionnelles pour l'exercice de fonctions dans les établissements d'enseignement préscolaire, primaire, secondaire ordinaire et spécialisé, artistique, de promotion sociale et supérieur non universitaire, secondaire artistique à horaire réduit de la Communauté française et les internats dépendant de ces établissements, et dans les centres ps ...[+++]

Art. 6. In tabel II van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, zoals gewijzigd bij het decreet van 13 december 2007 houdende verschillende maatregelen inzake onderwijs, bij het decreet van 23 januari 2009 houdende diverse bepalingen betreffende de erkenning van de beroepskwalificaties vereist voor de uitoefening van ambten in de inrichtingen voor gewoon en gespecialiseerd voorschools, lager en secundair onderwijs, kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan van de Franse Gemeenschap en de internaten die van deze inrichtingen afhangen, en in de psycho-medisch-sociale centra, betreffende het verlof voor sportac ...[+++]


Les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif comme directeur de l'enseignement secondaire inférieur, directeur ou préfet des études et bénéficiant d'un congé pour exercer une autre fonction de directeur de l'enseignement secondaire inférieur, directeur ou préfet des études sont réputés en avoir bénéficié dans le cadre du dispositif du présent décret.

De personeelsleden die in vast verband benoemd of aangeworven worden als directeur van het lager secundair onderwijs, directeur of studieprefect, en die een verlof genieten om een ander ambt van het lager secundair onderwijs, directeur of studieprefect, uit te oefenen, worden geacht dit te hebben genoten in het kader van het dispositief van dit decreet.


Pourriez-vous les ventiler en fonction des catégories suivantes (par an) : a) Les contrôleurs aériens: - ACC (Air traffic Control Center): les femmes, avec une subdivision par catégorie d'âge et les hommes, avec une subdivision par catégorie d'âge; - APP (Approach): les femmes, avec une subdivision par catégorie d'âge et les hommes, avec une subdivision par catégorie d'âge; - TWR (Tower): les femmes, avec une subdivision par catégorie d'âge et les hommes, avec une subdivision par catégorie d'âge. b) Les personnes exerçant d'autres fonctions chez Belgocontrol: les femmes, avec une subdivision par catégorie d'âge et ...[+++]

Graag ook onderverdelen in volgende categorieën (per jaar): a) Luchtverkeerleiders: - ACC (Air traffic Control Center): vrouwen, onderverdeeld per leeftijdscategorie en mannen, onderverdeeld per leeftijdscategorie; - APP (Approach): vrouwen, onderverdeeld per leeftijdscategorie en mannen, onderverdeeld per leeftijdscategorie; - TWR (Tower): vrouwen, onderverdeeld per leeftijdscategorie en mannen, onderverdeeld per leeftijdscategorie. b) Niet-luchtverkeersleiders: vrouwen, onderverdeeld per leeftijdscategorie en mannen, onderverdeeld per leeftijdscategorie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La police fédérale dispose de: - un conseiller en prévention spécialisé dans les aspects psychosociaux du travail (F) qui exerce exclusivement cette fonction; - un conseiller (N) qui suit actuellement la formation et exerce déjà occasionnellement sous la supervision du directeur ad intérim du Service Interne de Prévention et Protection au travail (le directeur ad intérim qui a exercé la fonction avant de devenir directeur ad intérim du Service Interne de Prévention et Protection au travail et est donc formé); - un psychologue, ch ...[+++]

1. De federale politie beschikt over: - één preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale aspecten van het werk (F) die uitsluitend deze functie uitoefent; - één adviseur (N) die in opleiding is en die op occasionele basis onder de supervisie van de directeur ad interim van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk reeds de functie uitoefent (de directeur ad interim is een gevormde preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale aspecten van het werk en heeft deze functie in het verleden uitgeoefend); - één psycholoog diensthoofd (F) die de opleiding preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale ...[+++]


Il ne paraît pas logique, dans l'intérêt même de l'emploi à conférer, que dans le cas où une mesure transitoire est prévue, alors que le statut et le contenu d'une fonction sont profondément modifiés, son titulaire actuel soit le seul à pouvoir exercer la nouvelle fonction alors que d'autres fonctionnaires qui exercent des responsabilités au moins aussi importantes du point de vue de cette nouvelle fonction, ne puissent être pris en considération et faire valoir un droit à ...[+++]

In het belang van het te vervullen ambt lijkt het niet logisch dat wanneer een overgangsmaatregel wordt vastgesteld en het statuut en de inhoud van een ambt grondig worden gewijzigd, alleen de huidige ambtenaar het nieuwe ambt kan uitoefenen, terwijl er andere ambtenaren zijn die, wat dit nieuwe ambt betreft, een ten minste even zware verantwoordelijkheid dragen en niet in aanmerking kunnen komen noch rechten kunnen laten gelden op een bevordering.


Il ne paraît pas logique, dans l'intérêt même de l'emploi à conférer, que dans le cas où une mesure transitoire est prévue, alors que le statut et le contenu d'une fonction sont profondément modifiés, son titulaire actuel soit le seul à pouvoir exercer la nouvelle fonction alors que d'autres fonctionnaires qui exercent des responsabilités au moins aussi importantes du point de vue de cette nouvelle fonction, ne puissent être pris en considération et faire valoir un droit à ...[+++]

In het belang van het te vervullen ambt lijkt het niet logisch dat wanneer een overgangsmaatregel wordt vastgesteld en het statuut en de inhoud van een ambt grondig worden gewijzigd, alleen de huidige ambtenaar het nieuwe ambt kan uitoefenen, terwijl er andere ambtenaren zijn die, wat dit nieuwe ambt betreft, een ten minste even zware verantwoordelijkheid dragen en niet in aanmerking kunnen komen noch rechten kunnen laten gelden op een bevordering.


— n'exerce aucune fonction ou activité, rémunérée ou non, au service d'un producteur autre qu'un autoproducteur, de l'un des propriétaires du réseau, d'un distributeur, d'un intermédiaire ou d'un actionnaire dominant et n'a pas exercé une telle fonction ou activité au cours des douze mois précédant sa nomination en tant qu'administrateur du gestionnaire du réseau; et

— geen enkele functie of activiteit uitoefent, al dan niet bezoldigd, ten dienste van een producent andere dan een zelfopwekker, van een van de neteigenaars, van een distributeur, van een tussenpersoon of van een dominerende aandeelhouder, en geen dergelijke functie of activiteit heeft uitgeoefend tijdens de twaalf maanden vóór zijn benoeming als bestuurder van de netbeheerder; en


Comme M. Keutgen a été administrateur-secrétaire général de la Fédération des Entreprises belges, administrateur de l'Union wallonne des Entreprises, membre du conseil de surveillance de la Commission bancaire, financière et des assurances, président du Centre belge de l'Arbitrage et de la Médiation et a exercé d'autres fonctions dans le domaine du monde économique et financier, la commission estime qu'il dispose d'une expérience professionnelle plus significative pour une fonction d'assesseur qui devrait, selon le procès-verbal du Conseil d'État s'exercer principalement dans ...[+++]

De heer Keutgen is bestuurder-secretaris-generaal geweest van het Verbond van Belgische Ondernemingen, bestuurder van de `Union wallonne des Entreprises', lid van de raad van toezicht van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, voorzitter van het Belgisch Centrum voor Arbitrage en Mediatie en heeft tal van andere functies uitgeoefend op het economisch en financieel niveau. Bijgevolg is de commissie van oordeel dat die kandidaat over een ruimere beroepservaring beschikt voor het ambt van assessor, dat volgens het proces-verbaal van de Raad van State hoofdzakelijk het domein van het economisch en het ...[+++]


- n'exerce aucune fonction ou activité, rémunérée ou non, au service d'un producteur autre qu'un autoproducteur, de l'un des propriétaires du réseau, d'un distributeur, d'un intermédiaire ou d'un actionnaire dominant et n'a pas exercé une telle fonction ou activité au cours des douze mois précédant sa nomination en tant qu'administrateur du gestionnaire du réseau ; et

- geen enkele functie of activiteit uitoefent, al dan niet bezoldigd, ten dienste van een producent andere dan een zelfopwekker, van een van de neteigenaars, van een distributeur, van een tussenpersoon of van een dominerende aandeelhouder, en geen dergelijke functie of activiteit heeft uitgeoefend tijdens de twaalf maanden vóór zijn benoeming als bestuurder van de netbeheerder; en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercé d’autres fonctions ->

Date index: 2021-02-20
w