22. exhorte à nouveau les États membres et la Commission à prendre des mesures concrètes et coordonnées contre la traite des femmes en Europe en coopération avec Europol, Interpol et Eurojust, conformément à sa position du 12 juin 2001 sur la proposition de décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre la traite des êtres humains , et à ratifier le nouveau protocole des Nations unies sur la traite des êtres humains;
22. verzoekt de lidstaten en de Commissie andermaal om, overeenkomstig zijn standpunt van 12 juni 2001 over het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad inzake de bestrijding van mensenhandel , concrete en gecoördineerde maatregelen te treffen tegen vrouwenhandel in Europa in samenwerking met EUROPOL, INTERPOL en EUROJUST, en het nieuwe protocol van de Verenigde Naties betreffende mensenhandel te ratificeren;