Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exigence de financement minimal pourrait affecter » (Français → Néerlandais) :

comment une exigence de financement minimal pourrait affecter la disponibilité de diminution de cotisations futures.

hoe kan een minimaal vereiste dekkingsgraad de beschikbaarheid van verlagingen van toekomstige bijdragen beïnvloeden.


Cette politique de contribution multilatérale est fort appréciée par l'ONU Femmes, qui y voit un atout pour développer des approches innovantes et pour mobiliser des financements (par effet de levier) auprès de donateurs qui exigent que l'ONU Femmes affecte des ressources propres au financement de ses programmes.

UN-Women waardeert ten zeerste de keuze om multilaterale bijdragen te geven, omdat dit soort bijdragen een troef is om innoverende benaderingen te ontwikkelen en (via het hefboomeffect) financieringen te krijgen van donoren die eisen dat UN-Women eigen middelen vrijmaakt voor de financiering van haar programma's.


à quel moment une exigence de financement minimal pourrait donner naissance à un passif.

wanneer kan een minimaal vereiste dekkingsgraad aanleiding geven om een verplichting te vormen.


De la sorte, le produit de la vente de ces minerais ne pourrait plus être affecté au financement de groupes armés ni associé au non-respect des droits de l'homme.

Zo zouden de opbrengsten niet meer gebruikt worden voor de financiering van gewapende groepen en mensenrechtenschendingen.


En outre, même si son application pouvait avoir des répercussions sur la situation de l'une ou l'autre partie requérante, cette disposition ne pourrait directement affecter leur situation, puisqu'elle ne fait qu'énoncer une règle générale de financement des « études » et « formations ».

Bovendien, zelfs indien de toepassing ervan gevolgen kon hebben voor de situatie van de ene of de andere verzoekende partij, dan nog zou die bepaling hun situatie niet rechtstreeks kunnen aantasten, omdat zij alleen een algemene regel vaststelt inzake de financiering van de « studies » en « opleidingen ».


Une entité doit analyser toute exigence de financement minimal à une date donnée en termes de cotisations requises pour couvrir (a) tout déficit existant au titre des services passés sur la base des exigences de financement minimal et (b) des services futurs.

Een entiteit moet minimaal vereiste dekkingsbijdragen op een bepaalde datum uitsplitsen in bijdragen die vereist zijn om (a) een bestaand tekort op basis van de minimaal vereiste dekking met betrekking tot reeds ontvangen diensten en (b) toekomstige prestaties te dekken.


Une entité doit estimer les cotisations futures au titre des exigences de financement minimal pour des services futurs en tenant compte de l’effet d’un éventuel excédent déterminé sur la base des exigences de financement minimal mais en excluant les paiements d’avance décrits au paragraphe 20(a).

Een entiteit moet bij de raming van de toekomstige minimaal vereiste dekkingsbijdragen met betrekking tot toekomstige prestaties rekening houden met het effect van een bestaand surplus dat is bepaald op basis van de minimale dekkingsgraad, exclusief de in alinea 20(a) beschreven vooruitbetaling.


35. indique que, selon le rapport susmentionné, la Commission envisage une modification du financement futur du traité et a proposé que l'autorité de décharge et le Conseil envisagent une structure de financement partiellement basée sur des honoraires; constate que la Commission réalise actuellement une évaluation d'impact en la matière; indique cependant que le nouveau régime de financement proposé par la Commission pourrait affecter l'indépendance de l'Autorité et exprime sa préoccupation à cet égard;

35. ontleent aan het speciaal verslag dat de Commissie voor de toekomst een wijziging van de financiering van de Autoriteit overweegt en aan de kwijtingsautoriteit en de Raad heeft voorgesteld een gedeeltelijk op leges gebaseerde financieringsstructuur voor de Autoriteit te overwegen; merkt op dat de Commissie hieromtrent een effectbeoordeling uitvoert; geeft echter blijk van bezorgdheid dat de nieuwe door de Commissie voorgestelde financieringsmethode de onafhankelijkheid van de Autoriteit kan beïnvloeden;


34. indique que, selon le rapport spécial, la Commission envisage une modification du financement futur de l'Autorité et a proposé que l'autorité de décharge et le Conseil envisagent une structure de financement partiellement basée sur des honoraires; constate que la Commission réalise actuellement une évaluation d'impact en la matière; est cependant préoccupé par le fait que le nouveau régime de financement proposé par la Commission pourrait affecter l'indépendance de l'Autorité;

34. ontleent aan het speciaal verslag dat de Commissie voor de toekomst een wijziging van de financiering van de Autoriteit overweegt en aan de kwijtingsautoriteit en de Raad heeft voorgesteld een gedeeltelijk op leges gebaseerde financieringsstructuur voor de Autoriteit te overwegen; merkt op dat de Commissie hieromtrent een effectbeoordeling uitvoert; geeft echter blijk van bezorgdheid dat de nieuwe door de Commissie voorgestelde financieringsmethode de onafhankelijkheid van de Autoriteit kan beïnvloeden;


Une entité doit analyser toute exigence de financement minimal à une date donnée en termes de cotisations requises pour couvrir (a) tout déficit existant au titre des services passés sur la base des exigences de financement minimal et (b) l'acquisition future d'avantages.

Een entiteit dient minimaal vereiste dekkingsbijdragen op een bepaalde datum uit te splitsen in bijdragen die vereist zijn om (a) een bestaand tekort op basis van de minimaal vereiste dekking met betrekking tot reeds ontvangen diensten en (b) de toekomstige toerekening van voordelen te dekken.


w