En outre, cette disposition opère d'une certaine manière un transfert de responsabilité du responsable du traitement vers le chef de corps en ce qui concerne l'exigence de conformité aux principes de la loi sur la vie privée, ce qui, en pratique, pose également problème.
Bovendien brengt deze bepaling in zekere zin een verplaatsing van de verantwoordelijkheid met zich mee van de verantwoordelijke voor de verwerking naar de korpschef, meer bepaald met betrekking tot de conformiteitvereiste inzake de naleving van de beginselen van de wet op de private levenssfeer, wat in de praktijk evenzeer een probleem vormt.