3. souligne que les exigences à long terme que comportent la compétitivité et une croissance durable de l'Union doivent se refléter dans les ressources budgétaires, sans que cela compromette le financement actuel des programmes de l'Union qui sont en cours; attire l'attention sur l'importance que la recherche, l'innovation, la société d'information et l'énergie revêtent pour faire face aux grands enjeux de société que sont la croissance économique, le changement climatique, la pénurie d'énergie et la raréfaction des ressources, la santé et le vieillissement;
3. onderstreept dat de op lange termijn bestaande uitdagingen aan de EU op het gebied van concurrentievermogen en duurzame groei weerspiegeld moeten worden in de beschikbaarstelling van financiële middelen, welke overigens niet de bestaande financiering van lopende programma's van de EU in gevaar mag brengen; benadrukt het belang van onderzoek, innovatie, de informatiemaatschappij en energie bij het aangaan van de belangrijkste maatschappelijke uitdagingen zoals economische groei, klimaatverandering, schaarste aan energie en hulpbronnen, gezondheid en vergrijzing;