Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les exigences des entreprises
Analyser les exigences professionnelles
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Asthénique
Cibler les exigences légales
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Définition des besoins et exigences
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Inadéquate
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de spécification des exigences
Passer en revue les exigences des entreprises
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Recenser les exigences légales
Respecter les exigences légales
Sectorisation fixée par programme
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences
Veiller au respect des exigences légales
étudier les exigences des entreprises

Vertaling van "exigences fixées dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


analyser les exigences professionnelles | passer en revue les exigences des entreprises | analyser les exigences des entreprises | étudier les exigences des entreprises

analyse van bedrijfsbehoeften maken | bedrijfsbehoeften beantwoorden | analyseren welke behoeften bedrijven hebben | bedrijfsbehoeften analyseren


implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

geprogrammeerde sectorindeling | soft sectoring


clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

stelspie


définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les autorités belges estiment que, grâce notamment à l'accord collectif de consommation "Le consommateur dans le marché libéralisé de l'électricité et du gaz", le niveau de protection offert à ses consommateurs de gaz et d'électricité répond aux exigences fixées par l'annexe 1 "Mesures relatives à la protection des consommateurs" des directives 2009/72/CE et 2009/73/CE du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz naturel.

1. De Belgische autoriteiten zijn van mening dat onder meer dankzij het gemeenschappelijk consumentenakkoord "De consument in de vrijgemaakte elektriciteits- en gasmarkt", het beschermingsniveau dat aan de gas- en elektriciteitsverbruikers wordt aangeboden beantwoordt aan de vereisten van bijlage 1 "Voorschriften inzake consumentenbescherming" bij de richtlijnen 2009/72/EG en 2009/73/EG van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en aardgas.


En tout cas, les exigences fixées par la directive en ce qui concerne l'accès seront appliquées, en ce compris les dérogations et exceptions éventuelles.

In ieder geval zullen de vereisten gesteld door de richtlijn betreffende de toegang toegepast worden, daarbij inbegrepen de mogelijke afwijkingen en uitzonderingen.


Art. 11. Le Ministre ou son délégué agrée les modules de formation des centres de formation continue, au regard des exigences fixées par l'article 7 tout en tenant compte des tâches et responsabilités du titulaire de la phytolicence.

Art. 11. De Minister of zijn afgevaardigde erkent de opleidingsmodules van de centra voor aanvullende opleiding ten opzichte van de eisen bepaald bij artikel 7, rekening houdend met de taken en verantwoordelijkheden van de houder van de fytolicentie.


Fin 2016, l'IBPT vérifiera que Mobistar respecte les exigences fixées dans la licence d'exploitation de la bande 800 MHz.

Eind 2016 ten slotte zal het BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) nagaan of Mobistar de eisen vervult die vastgesteld zijn in de vergunning voor de exploitatie van de 800 MHz-band.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'État reconnaît pourtant que le droit belge est conforme aux principes de compétence définis par le Protocole, puisque le Protocole ne proscrit pas une extension de la compétence territoriale des juridictions des États parties au Protocole au-delà des exigences fixées fixée par les articles 4 § 3 et 5 § 5 du Protocole.

De Raad van State erkent evenwel dat het Belgische recht overeenstemt met de bevoegdheidsbeginselen als omschreven in het Protocol, aangezien het een uitbreiding van de territoriale bevoegdheid van de Staten die partij zijn bij het Protocol, welke de vereisten bedoeld in de artikel 4, derde lid, en 5, vijfde lid, van het Protocol te boven gaat, niet verbiedt.


Le Conseil d'État reconnaît pourtant que le droit belge est conforme aux principes de compétence définis par le Protocole, puisque le Protocole ne proscrit pas une extension de la compétence territoriale des juridictions des États parties au Protocole au-delà des exigences fixées fixée par les articles 4 § 3 et 5 § 5 du Protocole.

De Raad van State erkent evenwel dat het Belgische recht overeenstemt met de bevoegdheidsbeginselen als omschreven in het Protocol, aangezien het een uitbreiding van de territoriale bevoegdheid van de Staten die partij zijn bij het Protocol, welke de vereisten bedoeld in de artikel 4, derde lid, en 5, vijfde lid, van het Protocol te boven gaat, niet verbiedt.


Les exigences du programme en termes de sécurité ont été renforcées et sa gestion a été confiée au « Department of Homeland Security » créé en 2002 et qui a également été chargé d'évaluer si les pays participant au programme répondent aux exigences fixées.

De vereisten van dit programma werden wat de veiligheidsvoorschriften betreft verstrengd en het wordt voortaan beheerd door het in 2002 opgerichte « Department of Homeland Security », dat ook als taak heeft te bekijken of de landen die aan het programma deelnemen wel aan de eisen van het programma voldoen.


D'un côté, la réalisation d'objectifs est imposée en termes de droits économiques et sociaux tels que définis dans des instruments internationaux auxquels ces États sont parties prenantes, comme le Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies de 1966 De l'autre, l'on exige la réalisation d'exigences fixées par les institutions économiques internationales.

Enerzijds moeten zij doelstellingen halen inzake economische en sociale rechten als bepaald in internationale verdragen waarin deze staten partij zijn, zoals het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten van de Verenigde Naties (1966). Anderzijds eist men dat zij voldoen aan de voorwaarden van de internationale economische instellingen.


D'un côté, la réalisation d'objectifs est imposée en termes de droits économiques et sociaux tels que définis dans des instruments internationaux auxquels ces États sont parties prenantes, comme le Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies de 1966 De l'autre, l'on exige la réalisation d'exigences fixées par les institutions économiques internationales.

Enerzijds moeten zij doelstellingen halen inzake economische en sociale rechten als bepaald in internationale verdragen waarin deze staten partij zijn, zoals het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten van de Verenigde Naties (1966). Anderzijds eist men dat zij voldoen aan de voorwaarden van de internationale economische instellingen.


1. Une modification de procédure de départ normalisé aux instruments (SID - Standard Instrument Departure) doit respecter différentes étapes avant de pouvoir être publiée et mise en oeuvre pour respecter les exigences fixées aux niveaux international (OACI), européen et/ou national.

1. Alvorens te kunnen worden gepubliceerd en geïmplementeerd moet elke wijziging inzake standaard-instrument-vertrekprocedure (SID - Standard Instrument Departure) zich aan een aantal stappen onderwerpen teneinde zich te schikken naar de vereisten die op internationaal (ICAO), Europees en/of nationaal vlak worden gesteld.


w