Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Cibler les exigences légales
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Recenser les exigences légales
Respecter les exigences légales
Veiller au respect des exigences légales

Traduction de «exigences légales actuelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* aux États membres concernés de transposer et mettre en oeuvre intégralement et rapidement la directive 2001/18/CE et de ne pas refuser l'autorisation de nouveaux produits génétiquement modifiés répondant aux exigences légales actuelles, et

* de betrokken lidstaten Richtlijn 2001/18/EG volledig en spoedig in nationale wetgeving om te zetten en uit te voeren en geen nieuwe vergunningen te weigeren voor genetisch gemodificeerde producten die aan de huidige wettelijke voorschriften voldoen, en


Dans le cadre légal actuel, et compte tenu de l'implantation actuelle des prisons, la loi n'exige donc pas de disposer de personnel bilingue français/allemand.

In het huidige wettelijke kader, en met de huidige inplanting van de gevangenissen, bestaat er dus geen wettelijke noodzaak om over tweetalig Frans/Duits personeel te beschikken.


Actuellement, nous examinons comment nous pouvons tenir les statistiques à jour compte tenu des exigences légales.

Op dit ogenblik gaan we na hoe we rekening houdend met de wettelijke vereisten, de statistieken kunnen bijhouden.


Dans le système actuel, les exigences légales relatives aux connaissances linguistiques des magistrats sont définies à l'article 43 de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.

Binnen het huidig systeem worden in artikel 43 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken de wettelijke vereisten bepaald voor de kennis van de talen door de magistraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation roumaine impose à l'heure actuelle des exigences pour l'installation de nouvelles stations de GPL, y compris celles qui sont légalement fabriquées et commercialisées dans un autre État membre.

Momenteel stelt de Roemeense wettelijke regeling voorwaarden voor de installatie van nieuwe LPG-tankpunten, ook als die in een andere lidstaat rechtmatig zijn vervaardigd en in de handel zijn gebracht.


Cependant, un nouveau séquençage actuellement ne peut légalement pas être exigé.

Momenteel is een nieuwe sequentieanalyse wettelijk echter niet vereist.


Il convient de maintenir un délai légal d'interruption de stage dans la législation actuelle, tout en l'augmentant — une interruption de maximum un an demeurant une exigence trop sévère, eu égard aux exigences de la vie sociale de notre époque.

In de bestaande wet moet een wettelijke maximumtermijn voor een onderbreking van de stage vastgesteld blijven, maar die moet wel worden verlengd. Een onderbreking van maximum een jaar is immers veel te beperkt, gelet op de vereisten van ons huidig sociaal leven.


En ce qui concerne les systèmes de distribution, le troisième train ne modifie pas les exigences légales actuelles qui consistent en la séparation juridique et fonctionnelle du système de distribution de gros propriétaires et qui est entré en vigueur que le 1 juillet 2007.

Wat betreft de distributienetwerken kan worden gesteld dat het derde pakket geen wijziging behelst van de huidige wettelijke eisen die besloten zijn in de wettelijke en functionele ontvlechting van de eigendom van grote distributienetwerken en die op 1 juli 2007 pas in werking zijn getreden.


À l'heure actuelle, aucun produit d'assurance couvrant ces risques n'est disponible pour les compagnies internationales qui respecteront cette exigence légale et aucune n'est susceptible d'apparaître.

Momenteel staan de internationale luchtvaartmaatschappijen geen verzekeringsproducten voor de dekking van aansprakelijkheid tegenover derden voor oorlogsrisico's ter beschikking die het mogelijk maken aan de voorgestelde wettelijke bepaling te voldoen, en het ziet er niet naar uit dat daarin verandering zal komen.


Le système d'inspection actuel permet de contrôler toutes les exigences légales.

Het huidige inspectiesysteem maakt het mogelijk alle wettelijke vereisten te controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigences légales actuelles ->

Date index: 2024-10-22
w