Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositions réglementaires
ERMG
Exigences règlementaires
Exigences réglementaires en matière de gestion
Exigences réglementaires européennes
Prescriptions règlementaires

Traduction de «exigences règlementaires fixées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositions réglementaires | exigences règlementaires | prescriptions règlementaires

voorgeschreven eisen | voorschriften | wettelijke eisen


exigences réglementaires en matière de gestion | ERMG [Abbr.]

uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen


exigences réglementaires européennes

Europese registratievereisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Formelec asbl doit vérifier que des tiers souhaitant souscrire au cahier des charges sectoriel, tel que défini par § 1 du présent article, répondent aux exigences réglementaires fixées pour les bureaux d'outplacement.

Vormelek vzw dient erover te waken dat derden die wensen in te tekenen op het sectorale lastenboek, zoals omschreven in § 1 van dit artikel, voldoen aan de reglementaire vereisten vastgelegd voor outplacementbureaus.


Formelec doit vérifier que des tiers souhaitant souscrire au cahier des charges sectoriel, tel que défini par § 1 du présent article, répondent aux exigences réglementaires fixées pour les bureaux d'outplacement.

Vormelek dient erover te waken dat derden die wensen in te tekenen op het sectorale lastenboek, zoals omschreven in § 1 van dit artikel, voldoen aan de reglementaire vereisten vastgelegd voor outplacementbureaus.


1. Les exigences réglementaires en matière de gestion énumérées à l'annexe II sont fixées par la législation communautaire dans les domaines suivants:

1. De in bijlage II opgenomen uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen worden vastgesteld in communautaire regelgeving op de volgende gebieden:


Pour des raisons de cohérence avec les autres instruments juridiques relatifs à la PAC, certaines règles actuellement prévues par le règlement (CE) no 73/2009 sont à présent fixées dans le règlement (UE) no 1306/2013, en particulier les règles visant à garantir le respect des obligations établies par les dispositions concernant les paiements directs, y compris les contrôles et l'application de mesures administratives et de sanctions administratives en cas de non-respect, les règles en matière de conditionnalité, telles que les exigences réglementaires en m ...[+++]

Ter wille van de samenhang met andere rechtsinstrumenten die met het GLB verband houden, is een aantal voorschriften dat thans is opgenomen in Verordening (EG) nr. 73/2009, nu in Verordening (EU) nr. 1306/2013 vastgesteld, in het bijzonderde voorschriften om te waarborgen dat voldaan wordt aan de met de rechtstreekse betalingen samenhangende verplichtingen, die onder meer betrekking hebben op controles en op de toepassing van administratieve maatregelen en administratieve sancties bij niet-naleving van de regels, de voorschriften inzake bepaalde randvoorwaarden, zoals de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen en de goede landbouw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prestataire de services devra répondre aux exigences réglementaires fixées pour les bureaux de reclassement professionnel; il devra, en outre, observer les engagements qui lui sont imposés en vertu de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs.

De dienstverlener zal moeten beantwoorden aan de reglementaire eisen die vastgesteld zijn voor de outplacementbureaus; hij zal bovendien de verbintenissen moeten naleven die hem worden opgelegd krachtens de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers.


On notera en particulier ce qui suit. 82,8 % des participants ont estimé que les pouvoirs publics de l'UE devraient prendre des mesures supplémentaires pour garantir un niveau élevé de SRI et que les utilisateurs des systèmes et des informations n'étaient pas conscients des menaces et incidents liés à la SRI, 66,3 % seraient en principe favorables à l'introduction d'exigences réglementaires pour gérer les risques de NRI et 84,8 % des participants ont estimé que ces exigences devraient être fixées au niveau de l'UE.

Meer in het bijzonder vindt 82,8 % van de respondenten dat de regeringen in de EU meer moeten doen om een hoog NIB‑niveau te garanderen, is 82,8 % van mening dat gebruikers van informatie en systemen zich niet bewust zijn van bestaande NIB‑dreigingen en ‑incidenten, is 66,3 % in beginsel voor de invoering van een wettelijke vereiste om NIB‑risico's te beheren, en spreekt 84,8 % zich uit voor de vaststelling van dergelijke vereisten op EU‑niveau.


Formelec doit vérifier que des tiers souhaitant souscrire au cahier des charges sectoriel, tel que défini par § 1 du présent article, répondent aux exigences réglementaires fixées pour les bureaux d'outplacement.

Vormelek dient erover te waken dat derden die wensen in te tekenen op het sectorale lastenboek, zoals omschreven in § 1 van dit artikel, voldoen aan de reglementaire vereisten vastgelegd voor outplacementbureaus.


Art. 8. Le prestataire de services devra répondre aux exigences réglementaires fixées pour les bureaux de reclassement professionnel; il devra, en outre, observer les engagements qui lui sont imposés en vertu de la convention collective de travail n° 82.

Art. 8. De dienstverlener zal moeten beantwoorden aan de reglementaire eisen die vastgesteld zijn voor de outplacementbureaus; hij zal bovendien de verbintenissen moeten naleven die hem worden opgelegd krachtens collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82.


Formelec doit vérifier que des tiers souhaitant souscrire au cahier des charges sectoriel, tel que défini par § 1 du présent article, répondent aux exigences réglementaires fixées pour les bureaux d'outplacement.

Vormelek dient erover te waken dat derden die wensen in te tekenen op het sectorale lastenboek, zoals omschreven in § 1 van dit artikel, voldoen aan de reglementaire vereisten vastgelegd voor outplacementbureaus.


1. Les exigences réglementaires en matière de gestion visées à l'annexe III sont fixées par la législation communautaire dans les domaines suivants:

1. De uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen als vermeld in bijlage III worden vastgesteld in communautaire regelgeving op de volgende gebieden:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigences règlementaires fixées ->

Date index: 2023-10-12
w