Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exigence additionnelle de fonds propres
Exigence de capital supplémentaire
Exigence de fonds propres supplémentaire
Exigence quant à l'hygiène du milieu

Vertaling van "exigences supplémentaires quant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exigence de capital supplémentaire | exigence de fonds propres supplémentaire

kapitaalopslagfactor


exigence additionnelle de fonds propres | exigence de fonds propres pour les risques supplémentaires

kapitaalvereiste voor additioneel risico | opslag voor additioneel risico | IRC [Abbr.]


exigence quant à l'hygiène du milieu

milieu-eis | milieuhygiënische eis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette publication est assortie d'une information concise quant à la raison pour laquelle la Banque a imposé cette exigence de capital supplémentaire.

Daarbij wordt beknopte informatie gevoegd over de reden waarom de Bank die kapitaalopslagfactor heeft opgelegd.


L'encadrement prudentiel dans le secteur bancaire, quant à lui, sera renforcé, dans la perspective de limiter les risques de contagion et d'arbitrage, par l'instauration de règles plus sévères, qui imposeront aux banques des exigences supplémentaires en matière de fonds propres lorsqu'elles sont en relation avec des entités financières non régulées, un durcissement des dispositions relatives à leur solvabilité et de nouvelles normes de liquidité, essentiellement grâce à l'entrée en vigueur, au 1er janvier 2014, du règlement (CRR) (14) ...[+++]

Het prudentieel toezicht op de banken, bedoeld om het gevaar van besmetting of arbitrage te beperken, wordt uitgebreid met striktere regels met extra kapitaalvereisten voor banken wanneer zij transacties verrichten met niet-gereguleerde financiële entiteiten, strengere solvabiliteitsregels en nieuwe regels voor liquiditeit, met name gezien de inwerkingtreding vanaf 1 januari 2014 van de Verordening kapitaalvereisten (VKV) (14) en de Richtlijn kapitaalvereisten (RKV IV) (15).


Les autorités réglementaires nationales peuvent fixer des exigences supplémentaires quant à la forme sous laquelle ces informations sont rendues publiques, afin d'assurer transparence, comparabilité, clarté et accessibilité au profit des consommateurs.

De nationale regelgevende instanties kunnen voorschriften vaststellen ten aanzien van de vorm waarin dergelijke informatie wordt bekend gemaakt teneinde ten behoeve van de consument transparantie, vergelijkbaarheid, duidelijkheid en toegankelijkheid te waarborgen.


Il peut aussi permettre à l'État membre, moyennant l'approbation de la Commission, d'exiger certaines garanties dès lors qu'il accueille des animaux en provenance d'autres États membres ou de pays tiers, telles que la réalisation d'un dépistage supplémentaire de la maladie et des assurances quant aux résultats de ce dépistage dans un certificat de circulation.

Indien de Commissie daarmee instemt, kan het de lidstaten de mogelijkheid bieden om, wanneer zij dieren uit andere lidstaten of uit derde landen ontvangen, bepaalde waarborgen te vereisen, zoals een aanvullende ziektetest en garanties over de testresultaten in een verplaatsingscertificaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20 bis) Afin de compléter les dispositions de la présente décision, le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être conféré à la Commission en ce qui concerne la création et la gestion du centre de réaction aux situations d’urgence et les précisions à apporter quant au fonctionnement du système commun de communication et d’information d’urgence; aux précisions à apporter quant aux conditions permettant de définir les modules et aux exigences générales applicabl ...[+++]

(20 bis) Ter aanvulling op de bepalingen van dit besluit dient de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie te worden gedelegeerd aan de Commissie op de volgende gebieden: de oprichting en het beheer van het Europees Centrum voor respons in noodsituaties (ERC) en de precisering van de werking van het gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem; de precisering van de voorwaarden voor het vaststellen van modules en de algemene vereisten inzake de werking en interoperabiliteit ervan; de vaststelling van de voorwaarden voor de terbeschikkin ...[+++]


Par ailleurs, les éventuelles exigences formelles supplémentaires posées par loi de l'État choisi ou celle de l'État de rédaction de l'acte quant à la validité, la publicité ou l'enregistrement de tels contrats, devront être respectées.

De eventuele aanvullende vormvereisten in verband met de geldigheid, de publiciteit of de registratie die voor dergelijke contracten worden opgelegd door het gekozen recht of door het recht van de staat waar de akte wordt verleden, moeten worden nageleefd.


La proposition prévoit de nouvelles exigences quant à la transparence des informations relatives aux bagages à main et aux bagages de soute de manière à ce que les passagers soient informés, au moment de la réservation et aux aéroports, des règles précises concernant les bagages autorisés et de tous frais supplémentaires liés au transport de bagages.

Het voorstel bevat nieuwe eisen inzake de transparantie van informatie over hand- en ruimbagage. De passagiers moeten op de hoogte worden gebracht van de exacte hoeveelheden toegestane bagage en van extra heffingen op bagage bij de reservering en op de luchthaven.


La Commission est de l’avis du Parlement quant au fait que la clause de reconnaissance mutuelle devrait s’appliquer dans ces domaines afin de s’assurer que les exigences supplémentaires imposées par les États membres ne créent pas de barrières injustifiées en termes de marché intérieur.

De Commissie is het met het Parlement eens dat op deze gebieden de wederzijdse-erkenningsclausule moet worden toegepast, om te waarborgen dat aanvullende eisen die door de lidstaten worden gesteld geen ongerechtvaardige belemmeringen voor de interne markt opwerpen.


Considérant que l'introduction de nouveaux programmes d'apprentissage au 1 juillet 2003 implique des exigences supplémentaires quant aux conditions d'admission aux examens de fin d'année et de fin d'études; qu'il y a lieu, pour des raisons de sécurité juridique, d'informer sans délai les instances compétentes pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes ainsi que les élèves potentiellement intéressés de ces exigences supplémentaires;

Overwegende dat de invoering van nieuwe leerprogramma's op 1 juli 2003 bijkomende vereisten impliceert, wat de toelatingsvoorwaarden m.b.t. de jaar- en eindexamens betreft; dat de voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand bevoegde instanties en de potentieel geïnteresseerde leerlingen, om redenen van rechtszekerheid, onverwijld van deze bijkomende vereisten moeten worden verwittigd;


Si les circonstances le justifient, cette autorité communautaire peut exiger des garanties supplémentaires quant au fait qu'une organisation est en mesure d'assurer le maintien d'un système crédible.

Indien de omstandigheden dit vereisen, kan die communautaire autoriteit extra garanties verlangen dat een organisatie in staat is een geloofwaardig systeem te handhaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigences supplémentaires quant ->

Date index: 2024-08-22
w