b) au ministère de l'Education nationale de la RS en coopération avec l'association des fédérati
ons et des unions d'employeurs de la République slovaque, le Bureau national du travail et la confédération des unions syndicales, d'assurer une étroite coopération entre le système scolaire de la sphère d'employeurs et le Bureau national du travail lors de la préparation des plans scolaires, des programmes scolaires et des cours de requalification de telle manière que le contenu et l'étendue de l'ensei
gnement réponde aux exigences d'instruction des p ...[+++]ostes de travail.
b) het ministerie van Onderwijs dient, in overleg met de werkgeversfederaties en -verenigingen van de Slovaakse Republiek, met het Nationaal Arbeidsbureau en met de confederatie van vakverbonden, een nauwe samenwerking te bewerkstelligen tussen het onderwijssysteem, de werkgevers en het Nationaal Arbeidsbureau bij de voorbereiding van de leerprogramma's en herscholingscursussen, zodat de inhoud en de omvang van de opleidingen overeenstemmen met de vereisten voor de beschikbare functies.