Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «existant fait également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


arrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveau

arrest van het Hof dat uitdrukkelijk het bestaan van een nieuw feit vastselt


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre les achats susmentionnés de nouveau matériel, la modernisation de matériel existant fait également l'objet d'investissements, notamment: - la modernisation de 139 automotrices triples MR80-83; - la modernisation de 44 automotrices quadruples MR75-77.

Naast de bovenstaande aankoop van nieuw materieel wordt er tevens geïnvesteerd in de modernisering van bestaand materieel, onder andere: - de modernisering van 139 drieledige motorstellen MR80-83; - de modernisering van 44 vierledige motorstellen MR75-77.


L'arrêt Bozen illustre par ailleurs le fait qu'un changement d'affectation d'un projet existant peut également être considéré comme « modification ou extension » lorsque ce changement est susceptible de donner lieu à des incidences notables sur l'environnement (en l'espèce, le changement d'affectation d'un aérodrome essentiellement militaire vers son utilisation en tant qu'aéroport commercial pour le transport de passagers et de fret).

Verder illustreerde de zaak Bozen dat een wijziging van de bestemming van een bestaand project ook als een 'wijziging of uitbreiding' kan worden opgevat indien die wijziging aanzienlijke milieueffecten kan hebben; in dat geval ging het om een primair voor militaire doeleinden gebruikt vliegveld dat daarnaast werd bestemd voor commercieel passagiers- en vrachtvervoer.


L'interconnexion qui existe entre les compétences, la mobilité et la stratégie européenne pour l'emploi, d'une part, et le programme d'éducation et de formation 2010, d'autre part, fait également l'objet d'une brève analyse.

Er wordt tevens een korte analyse gepresenteerd van het onderling verband tussen enerzijds vaardigheden, mobiliteit en de Europese werkgelegenheidsstrategie en anderzijds het programma Onderwijs en opleiding 2010.


L'article 62 est en effet déjà repris dans la liste d'articles auxquels il ne peut jamais être dérogé (ce qui peut s'expliquer à son tour par le fait qu'il existe dorénavant également des règles dans les directives européennes en matière de résiliation).

Artikel 62 is immers reeds opgenomen in de lijst van artikelen waarvan nooit afgeweken mag worden (hetgeen op zijn beurt te verklaren valt door het feit dat inzake verbreking er voortaan ook regels zijn opgenomen in de Europese richtlijnen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport fait également apparaître les liens existant entre la traite des êtres humains et d'autres formes de criminalité et l'exploitation des plus vulnérables dans le contexte de la crise migratoire actuelle ainsi qu'une utilisation accrue de l'internet et des nouvelles technologies pour recruter des victimes.

In het verslag wordt ook de aandacht gevestigd op het verband tussen mensenhandel en andere criminele activiteiten, de uitbuiting van kwetsbare groepen in de context van de huidige migratiecrisis en het stijgende gebruik van internet en nieuwe technologieën voor de rekrutering van slachtoffers.


6. Pour ce point, DNS Belgium fait également référence au règlement alternatif des litiges existant.

6. DNS Belgium verwijst ook voor dit punt naar de bestaande alternatieve geschillenregeling.


L'auteur fait également observer que cette dichotomie - soit on est belge de naissance, soit on ne l'est pas - ne permet pas d'effectuer des comparaisons pertinentes entre différents groupes de migrants, comme les Néerlandais, les Chinois ou les Syriens. 1. a) Quelle votre position à l'égard de la proposition de faire une radioscopie et de poursuivre la modernisation de la Direction générale Statistique à la faveur de la restructuration annoncée? b) De tels rapports ou radioscopies existent-ils déjà?

Hij stelt dat die tweedeling -ofwel ben je Belg bij geboorte ofwel niet- het bovendien ook moeilijk maakt om werkbaar te gaan vergelijken tussen verschillende migrantengroepen zoals Nederlanders, Chinezen of Syriërs.


Pour le reste, Proximus utilise des articles existants, tels que le descriptif pour des escaliers, les rampes d'accès, etc. Lors de l'introduction des permis de bâtir, la problématique de l'amélioration de l'accessibilité fait également partie de l'étude.

Voor het overige maakt Proximus gebruik van bestaande artikelen, zoals de beschrijving van de trappen, toegangshellingen, enz. Bij het aanvragen van een bouwvergunning maakt de problematiek van het verbeteren van de toegankelijkheid ook deel uit van de studie.


« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément co ...[+++]

« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewe ...[+++]


4. Dans cette étude, il ressort que les faits d'agression physique font beaucoup plus l'objet de procès-verbaux que les faits d'agression verbale, les menaces et les intimidations, mais qu'il existe également un chiffre noir pour les faits d'agression physique.

4. Uit dit onderzoek blijkt inderdaad dat fysieke agressie opvallend meer wordt geregistreerd in een proces-verbaal dan feiten van verbale agressie en bedreiging en intimidatie, maar ook dat er voor de feiten van fysieke agressie er een zwart cijfer bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existant fait également ->

Date index: 2022-08-14
w