Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fraction non appelée des actions exigibles
L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées cent .
Personne appelée à manipuler régulièrement des espèces
Personne qui manipule les espèces
Professionnel appelé à manipuler des espèces
Substance active existante
Substance existante
Transférer des données existantes

Traduction de «existantes appelées les » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées cent .

de euro wordt verdeeld in honderd ondereenheden, met de naam cent


fraction non appelée des actions exigibles

niet-opgeroepen deel van niet-volgestorte aandelen


personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces

mensen die beroepsmatig met geld omgaan


transférer des données existantes

data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren


adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances

bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agrandissement des circonscriptions électorales existantes, appelées à devenir des circonscriptions électorales provinciales, à l'exception des circonscriptions de Bruxelles-Hal-Vilvorde, de Louvain et de Nivelles ou du Brabant wallon, ne se justifie aucunement, et ce, pour les raisons suivantes :

De vergroting van de bestaande kieskringen tot provinciale kieskringen, met uitzondering van de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde, Leuven en Nijvel of Waals-Brabant is geenszins verantwoord om de volgende redenen :


­ Si l'agrandissement des circonscriptions électorales existantes, appelées à devenir des circonscriptions électorales provinciales, est une opération neutre en théorie, cet agrandissement n'est pas neutre en pratique.

­ De vergroting van de bestaande kieskringen tot provinciale kieskringen is theoretisch een neutrale operatie, maar is het de facto niet.


Selon l'auteur principal de l'amendement, l'agrandissement des circonscriptions électorales existantes, appelées à devenir des circonscriptions électorales provinciales, à l'exception des circonscriptions de Bruxelles-Hal-Vilvorde, de Louvain et de Nivelles ou du Brabant wallon, ne se justifie aucunement, et ce, pour les raisons suivantes :

Volgens de hoofindiener is de vergroting van de bestaande kieskringen tot provinciale kieskringen, met een uitzondering voor de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde, Leuven en Nijvel of Waals-Brabant onverantwoord om de redenen die reeds eerder uitvoerig aan bod kwamen :


Ce corps européen de garde-frontières et de garde-côtes comprend l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (ci-après dénommée «Agence»), créée sur la base de l’agence européenne des frontières existante (communément appelée Frontex), et les autorités chargées de la gestion des frontières des pays de l’UE et des pays associés à l’espace Schengen.

De Europese grens- en kustwacht bestaat uit het Europees Grens- en kustwachtagentschap („het Agentschap”), dat is opgericht op basis van het bestaande EU-agentschap voor de buitengrenzen (beter bekend als Frontex) en de autoriteiten van EU-landen en met Schengen geassocieerde landen die verantwoordelijk zijn voor grensbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce corps européen de garde-frontières et de garde-côtes comprend l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (ci-après dénommée «Agence»), créée sur la base de l’agence européenne des frontières existante (communément appelée Frontex), et les autorités chargées de la gestion des frontières des pays de l’UE et des pays associés à l’espace Schengen.

De Europese grens- en kustwacht bestaat uit het Europees Grens- en kustwachtagentschap („het Agentschap”), dat is opgericht op basis van het bestaande EU-agentschap voor de buitengrenzen (beter bekend als Frontex) en de autoriteiten van EU-landen en met Schengen geassocieerde landen die verantwoordelijk zijn voor grensbeheer.


Afin d'accélérer et de faciliter la mise sur pied de l'Institut des juristes d'entreprise, il est proposé d'utiliser la structure existante de l'ASBL dont, aux termes de l'article 22, l'assemblée générale est appelée à se réunir, dans les six mois de l'entrée en vigueur de la loi, pour procéder à l'élection des membres du conseil de l'Institut.

Om het opstarten van het Instituut voor bedrijfsjuristen te bespoedigen en te vergemakkelijken, wordt voorgesteld de bestaande structuur van de VZW te gebruiken. Artikel 22 bepaalt dat de algemene vergadering van deze VZW zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet bijeenkomt om de raad van het Instituut te kiezen.


Afin d'accélérer et de faciliter la mise sur pied de l'Institut des juristes d'entreprise, il est proposé d'utiliser la structure existante de l'A.S.B.L. dont aux termes de l'article 22, l'assemblée générale est appelée à se réunir, dans les six mois de l'entrée en vigueur de la loi, pour procéder à l'élection des membres du conseil de l'Institut.

Om het opstarten van het Instituut voor bedrijfsjuristen te bespoedigen en te vergemakkelijken, wordt voorgesteld de bestaande structuur van de V. Z.W. te gebruiken. Artikel 22 bepaalt dat de algemene vergadering van deze V. Z.W. zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet bijeenkomt om de raad van het Instituut te kiezen.


La Commission européenne a autorisé le projet de la banque autrichienne Erste Bank de rejoindre une entreprise commune existante appelée EBPP GmbH qui offre des services de présentation et de paiement électroniques des factures ("Electronic Bill Presentment and Payment" ou EBPP) - les factures sont envoyées électroniquement aux clients qui peuvent à leur tour les payer en ligne (système également appelé "facture par clic").

De Europese Commissie heeft het voornemen van de Oostenrijkse Erste Bank goedgekeurd om zich aan te sluiten bij een bestaande gemeenschappelijke onderneming, EBPP GmbH genaamd, die diensten zal aanbieden op het gebied van de zogenoemde "electronic bill presentment and payment" (EBPP), dat wil zeggen de mogelijkheid om rekeningen van nutsbedrijven en andere rekeningen elektronisch naar klanten te zenden die deze op hun beurt online kunnen betalen (ook wel "bill by click" genoemd).


La clause existante appelée communément "clause de disponibilité", destinée à autoriser les concessionnaires à fournir aux consommateurs d'autres États membres des voitures semblables à celles livrées aux concessionnaires dans le pays d'origine du consommateur est maintenue dans le nouveau règlement.

In de nieuwe verordening is de bestaande bepaling, gemeenlijk "beschikbaarheidsclausule" genoemd, behouden. Deze clausule was bedoeld om dealers in staat te stellen om aan consumenten uit andere lidstaten auto's te leveren die identiek zijn aan die welke geleverd worden aan dealers in het land van de consument.


La liste est appelée à être la clef de voûte du code de conduite et ne devrait pas se borner à reprendre le plus petit commun dénominateur des listes nationales de contrôle existantes.

De lijst moet een hoeksteen van de gedragscode vormen en moet meer zijn dan de grootste gemene deler van de bestaande nationale controlelijsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existantes appelées les ->

Date index: 2023-11-15
w