Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existe cependant dans les luna-parcs tout " (Frans → Nederlands) :

Il existe cependant dans les luna-parcs tout autant de personnes asservies au jeu, qui sont souvent de très jeunes gens et même des enfants de 12, 13 ou 14 ans, y compris dans les luna-parcs familiaux situés le long du littoral.

Er zijn echter evenveel gokverslaafden in de lunaparken, dikwijls zeer jonge mensen, zelfs kinderen van 12, 13 of 14 jaar, ook in de familiale lunaparken aan de kust.


Il existe cependant dans les luna-parcs tout autant de personnes asservies au jeu, qui sont souvent de très jeunes gens et même des enfants de 12, 13 ou 14 ans, y compris dans les luna-parcs familiaux situés le long du littoral.

Er zijn echter evenveel gokverslaafden in de lunaparken, dikwijls zeer jonge mensen, zelfs kinderen van 12, 13 of 14 jaar, ook in de familiale lunaparken aan de kust.


Selon lui, il existe trois types de luna-parcs : les luna-parcs urbains, les luna-parcs côtiers et les luna-parcs forains, mais tous n'en restent pas moins des luna-parcs.

Volgens spreker zijn er drie soorten lunaparken : de stedelijke lunaparken, de lunaparken aan de kust en deze op kermissen, maar het zijn allemaal lunaparken.


Selon lui, il existe trois types de luna-parcs : les luna-parcs urbains, les luna-parcs côtiers et les luna-parcs forains, mais tous n'en restent pas moins des luna-parcs.

Volgens spreker zijn er drie soorten lunaparken : de stedelijke lunaparken, de lunaparken aan de kust en deze op kermissen, maar het zijn allemaal lunaparken.


­ « luna-parc » : tout local affecté exclusivement à l'exploitation d'appareils de jeu automatiques et situé hors de l'enceinte d'un casino;

­ « lunapark » : elk lokaal uitsluitend aangewend tot de uitbating van automatische speltoestellen en buiten de omheining van een casino gelegen;


Ces plaquettes d'hommage sont décernées aux travailleurs réunissant toutes les conditions requises pour l'obtention d'un Ordre National, mais qui ne peuvent cependant pas l'obtenir parce que, à un autre titre, ils ont déjà une décoration dans les Ordres Nationaux.

De penningen worden toegekend aan werknemers die voldoen aan de voorwaarden om een Nationale Orde te bekomen maar deze niet kunnen ontvangen omdat ze reeds eerder in een andere hoedanigheid een ereteken in de Nationale Orden ontvingen.


Une autorisation urbanistique ou un permis d'environnement pour les actes urbanistiques n'est pas requis pour la construction de bâtiments lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° le bâtiment a la fonction `industrie et activité', a trait à l'industrie et l'activité existantes et il ne s'agit pas d'un bâtiment d'exploitation ; 2° il existe un plan particulier d'aménagement ou un plan d'exécution spatial pour le site où le bâtiment est construit ; 3° le bâtiment est construit ...[+++]

Een stedenbouwkundige vergunning of een omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen is niet nodig voor het oprichten van gebouwen als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° het gebouw heeft de functie industrie en bedrijvigheid, staat in relatie tot de bestaande industrie en bedrijvigheid en betreft geen bedrijfswoning; 2° voor de plaats waar het gebouw wordt opgericht bestaat een bijzonder plan van aanleg of ruimtelijk uitvoeringsplan; 3° het gebouw wordt opgericht binnen een straal van: a) vijftig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw als het ligt binnen een afgebakend zeehavengebied; b) dertig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw in overige gebieden; 4° in het geval het ...[+++]


Pour la construction de bâtiments l'obligation de déclaration est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° le bâtiment a la fonction `industrie et activité', a trait à l'industrie et l'activité existantes et il ne s'agit pas d'une habitation de l'entreprise ; 2° pour le site où le bâtiment est construit il existe un plan particulier d'aménagement ou un plan d'exécution spatial ; 3° le bâtiment est situé dans un rayon ...[+++]

Voor het oprichten van gebouwen wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° het gebouw heeft de functie industrie en bedrijvigheid, staat in relatie tot de bestaande industrie en bedrijvigheid en betreft geen bedrijfswoning; 2° voor de plaats waar het gebouw wordt opgericht bestaat een bijzonder plan van aanleg of ruimtelijk uitvoeringsplan; 3° het gebouw ligt binnen een straal van vijftig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw; 4° in het geval het gebouw aangebouwd wordt aan een bestaand, vergund geacht of vergund gebouw, blijven de voorwaard ...[+++]


c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-publication ...[+++]

c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redene ...[+++]


Cependant, le traitement fiscal auquel cette rémunération est soumise est différent parce qu'il n'existe pas, en effet, de forfait professionnel spécifique pour les membres de collèges de district.

Toch vallen ze onder een andere fiscale behandeling. Voor leden van districtscolleges bestaat er immers geen specifiek kostenforfait.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe cependant dans les luna-parcs tout ->

Date index: 2022-05-21
w