Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existe cependant quelques différences " (Frans → Nederlands) :

Il existe cependant une différence au niveau du motif de voyage entre ces 2 relations.

Er is evenwel een verschil in reismotief tussen de 2 verbindingen.


Dans la définition de d'organisation criminelle, le Gouvernement a choisi de se rapprocher le plus possible de l'article premier de l'action commune élaborée par l'Union européenne, avec cependant quelques différences, telles que le seuil de gravité, fixé à trois ans plutôt qu'à quatre ans d'emprisonnement.

De regering heeft gekozen voor een definitie van criminele organisaties die zo nauw mogelijk aansluit bij het eerste artikel van de gemeenschappelijke actie van de Europese Unie, met evenwel enkele verschillen zoals het criterium van de ernst van het misdrijf, dat strafbaar moet zijn met gevangenisstraf van drie in plaats van vier jaar.


Il y a cependant quelques différences notables quant au contenu et au caractère obligatoire de ce code.

Wel zijn er enkele belangrijke verschillen wat betreft de inhoud en het bindend karakter van die code.


Dans la définition de d'organisation criminelle, le Gouvernement a choisi de se rapprocher le plus possible de l'article premier de l'action commune élaborée par l'Union européenne, avec cependant quelques différences, telles que le seuil de gravité, fixé à trois ans plutôt qu'à quatre ans d'emprisonnement.

De regering heeft gekozen voor een definitie van criminele organisaties die zo nauw mogelijk aansluit bij het eerste artikel van de gemeenschappelijke actie van de Europese Unie, met evenwel enkele verschillen zoals het criterium van de ernst van het misdrijf, dat strafbaar moet zijn met gevangenisstraf van drie in plaats van vier jaar.


Il y a cependant quelques différences notables quant au contenu et au caractère obligatoire de ce code.

Wel zijn er enkele belangrijke verschillen wat betreft de inhoud en het bindend karakter van die code.


Il existe cependant une différence fondamentale entre les jeunes en formation en EFT et les demandeurs d'emploi en formation au sein du FOREm, de l'ORBEm ou du VDAB.

Er bestaat echter een fundamenteel verschil tussen de jongeren die een opleiding volgen in een inschakelingsbedrijf en de werkzoekenden die worden opgeleid bij VDAB, BGDA of FOREM.


Cette initiative soulève cependant quelques questions dans la mesure où il n'existe aucun cadre légal précis à cet égard.

Dit roept toch enige vragen op omdat er geen duidelijk wettelijk kader voorhanden is.


Les points négatifs concernaient l'existence de quelques limites, telles que la population croissante, des restrictions budgétaires et les différents besoins de formation des détenues.

Negatief was dat er enkele beperkingen waren, zoals de toegenomen populatie, budgettaire beperkingen en de verschillende leerbehoeften van de gevangenen.


c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit d ...[+++]

c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redenen voor het niet-bekendmaken niet langer aanwezig zijn; 2° a ...[+++]


Cependant, il ne saurait exister une différence claire entre un quai ouvert et un quai fermé dans la mesure où un quai ne peut être entièrement fermé au sens de la définition fournie par la loi du 22 décembre 2009.

Toch kan er geen duidelijk verschil worden gemaakt tussen een open en een gesloten perron, aangezien een perron niet volledig gesloten kan zijn volgens de definitie uit de wet van 22 december 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe cependant quelques différences ->

Date index: 2021-08-16
w