Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «existe clairement depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il montre clairement l'existence de la corrélation jusqu'en 1990 et que, depuis lors, il n'y en a plus du tout, malgré la baisse substantielle du taux d'intérêt (voir : annexe 3).

Tot 1990 is deze correlatie zeer duidelijk aanwezig, om daarna te verdwijnen ondanks een wezenlijke daling van de rentevoeten (zie bijlage 3).


Depuis que notre pays a reconnu l'islam, il est en effet apparu clairement qu'il existe des antinomies fondamentales et irréductibles entre les valeurs islamiques et les valeurs occidentales.

Sinds de erkenning van de islam in ons land is immers duidelijk gebleken dat er fundamentele en onoverbrugbare tegenstellingen bestaan tussen het islamitische en het westerse waardengoed.


Depuis que notre pays a reconnu l'islam, il est en effet apparu clairement qu'il existe des antinomies fondamentales et irréductibles entre les valeurs islamiques et les valeurs occidentales.

Sinds de erkenning van de islam in ons land is immers duidelijk gebleken dat er fundamentele en onoverbrugbare tegenstellingen bestaan tussen het islamitische en het Westerse waardengoed.


Il existe depuis le mois d'avril 2012 un plan stratégique approuvé par les acteurs (magistrats, parquet) qui énonce clairement les priorités en la matière.

Sinds april 2012 is er een strategisch plan dat door de betrokken actoren (magistraten, parket) werd goedgekeurd en dat de prioriteiten ter zake duidelijk vastlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. salue les conclusions de la commission des pétitions, publiées à l'issue de la mission d'information à Berlin, sur les questions liées au bien-être des enfants et de la famille, en particulier en ce qui concerne les affaires transfrontalières relatives au droit de garde; observe néanmoins qu'au vu du flux constant de pétitions portant sur ces questions, il apparaît clairement que le sujet des affaires transfrontalières relatives au droit de garde demeure d'actualité, et que l'existence dans d'autres États membres, notamment au Da ...[+++]

21. is verheugd over de conclusies van de commissie naar aanleiding van het informatiebezoek aan Berlijn met betrekking tot jongeren- en gezinswelzijnskwesties, in het bijzonder in grensoverschrijdende voogdijzaken; merkt echter op, gezien het feit dat er nog altijd verzoekschriften over dit onderwerp binnenkomen, dat de kwestie van grensoverschrijdende voogdijzaken nog niet is afgesloten en dat vergelijkbare zaken in andere lidstaten, met name in Denemarken, eveneens onder de aandacht van de commissie zijn gebracht; wijst er voorts op dat het in het geval van Denemarken ook om gevallen van buitenlanders gaat die in Denemarken wonen en ...[+++]


Si les échanges de services ont quasiment doublé depuis 1993, passant de 194 milliards d'euros à 362 milliards d'euros, il existe clairement un potentiel d'intégration supplémentaire avec le développement des échanges et des Investissements Directs à l'Etranger (IDE).

De handel in diensten is sinds 1993 bijna verdubbeld, van 194 tot 362 miljard euro, maar een toename van de handel en de directe buitenlandse investeringen kan nog tot verdere integratie leiden.


Si les échanges de services ont quasiment doublé depuis 1993, passant de 194 milliards d'euros à 362 milliards d'euros, il existe clairement un potentiel d'intégration supplémentaire avec le développement des échanges et des Investissements Directs à l'Etranger (IDE).

De handel in diensten is sinds 1993 bijna verdubbeld, van 194 tot 362 miljard euro, maar een toename van de handel en de directe buitenlandse investeringen kan nog tot verdere integratie leiden.


A. considérant qu’il existe depuis plusieurs années des indices graves et concordants montrant clairement que la République de Corée fausse ouvertement la concurrence internationale dans le secteur de la construction navale en accordant aux constructeurs navals des aides d’Etat contraires aux règles de l’OMC,

A. overwegende dat er al jarenlang serieuze en consistente aanwijzingen zijn waaruit duidelijk blijkt dat de Republiek Korea die zich openlijk schuldig maakt aan internationale concurrentievervalsing in de scheepsbouwsector door zijn scheepsbouwwerven in strijd met de WTO-regels staatssteun toe te kennen,


Selon mon analyse et sur la base des très nombreux éléments en ma possession, il existe clairement, depuis plusieurs semaines déjà, un déficit dans le management du service Personnel et Organisation du SPF Finances.

Volgens mijn analyse en de vele elementen waarover ik beschik, schiet het management van de dienst personeel en organisatie van de FOD Financiën al verschillende weken tekort.


1. L'analyse comparative des loyers des appartements et de maisons entre les communes d'Anderlecht et de Woluwe-Saint-Pierre ainsi que des loyers ayant servi de base à la péréquation cadastrale de 1980 reflète clairement la dichotomie existant entre, d'une part, des revenus cadastraux fixés sur la base de valeurs locatives établies au 1er janvier 1975 - époque de référence de la dernière péréquation générale - et, d'autre part, les niveaux actuels, fort contrastés, du marché de l'immobilier dus à son évolution depuis 1975.

1. Het vergelijkend onderzoek van de huren van de appartementen en de woningen tussen de gemeenten Anderlecht en Sint-Pieters-Woluwe alsook van de huren die als basis dienden voor de kadastrale perekwatie van 1980 weerspiegelt duidelijk het bestaande onderscheid tussen, enerzijds, kadastrale inkomens bepaald op basis van de huurwaarden die werden vastgesteld op 1 januari 1975 - referentietijdstip van de laatste algemene perekwatie - en, anderzijds, de huidige, sterk afwijkende niveaus van de onroerende goederenmarkt te wijten aan haar evolutie sedert 1975.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe clairement depuis ->

Date index: 2023-08-20
w