Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existe en belgique grosso modo » (Français → Néerlandais) :

Il existe en Belgique grosso modo trois formules :

In België bestaan er grosso modo drie formules :


Il existe en Belgique grosso modo trois formules :

In België bestaan er grosso modo drie formules :


Grosso modo, il existe deux types de visas : les visas valables pour les courts séjours, du type « affaires-tourisme », et les visas valables pour les longs séjours : le visa D, applicable en matière de regroupement familial, et les autorisations de séjour provisoire.

Er bestaan grosso modo twee soorten visa : de visa voor korte verblijven, dus zaken- en toeristenvisa, en visa voor langere verblijven, het visum D, van toepassing in het kader van gezinshereniging en voorlopige verblijfsvergunningen.


Il existe grosso modo, dans le cadre de l'ONU, deux camps distincts : d'une part, celui du groupe des pays occidentaux, auquel se sont joints de nombreux pays du tiers monde, qui sont partisans d'une définition cohérente du terrorisme et, d'autre part, celui des pays islamiques qui veulent que l'opposition armée contre l'occupation soit exclue du champ d'application des conventions onusiennes en matière de lutte antiterroriste.

Er bestaan grosso modo in UNO-verband twee afgescheiden kampen, enerzijds de groep Westerse landen uitgebreid met heel wat « Derde Wereld » landen die een sluitende definitie wensen van terrorisme en anderzijds de groep islamitische landen die het gewapend verzet tegen bezetting willen uitgesloten zien uit het toepassingsgebied van de UNO-conventies inzake de strijd tegen terrorisme.


Grosso modo, il existe deux types de visas : les visas valables pour les courts séjours, du type « affaires-tourisme », et les visas valables pour les longs séjours : le visa D, applicable en matière de regroupement familial, et les autorisations de séjour provisoire.

Er bestaan grosso modo twee soorten visa : de visa voor korte verblijven, dus zaken- en toeristenvisa, en visa voor langere verblijven, het visum D, van toepassing in het kader van gezinshereniging en voorlopige verblijfsvergunningen.


Sur le marché, existent différents types de décodeurs numériques qui peuvent être classés, grosso modo, comme suit, sur la base de leurs caractéristiques et fonctions: a) simple décodage de programmes numériques sur plate-forme terrestre ou satellite; b) interactivité (la possibilité d'envoyer des informations aux diffuseurs); c) accès sous conditions (la possibilité de décoder des services de télévision à péage); d) interopérabilité (la possibilité d'utiliser les mêmes décodeurs pour recevoir des programmes tr ...[+++]

Op de markt bestaan er verschillende soorten digitale decoders die op basis van hun kenmerken en functies grofweg als volgt kunnen worden ingedeeld: a) eenvoudige decodering van digitale programma's op een terrestrisch of satellietplatform; b) interactiviteit (de mogelijkheid om de zenders informatie te sturen); c) conditional access (de mogelijkheid om betaaltelevisiediensten te decoderen); d) interoperabiliteit (de mogelijkheid om dezelfde decoders te gebruiken voor de ontvangst van programma's uitgezonden door verschillende zenders op hetzelfde platform).


Le Conseil des ministres affirme qu'il a existé entre les hommes et les femmes, durant la période en cause - grosso modo, les quatre dernières décennies -, une forte inégalité des chances en ce qui concerne l'accès aux professions et l'exercice de celles-ci : de nombreuses activités exercées par les travailleurs indépendants sont restées fort longtemps de jure et ensuite de facto inaccessibles ou difficilement accessibles aux femmes; les femmes occupaient des fonctions moins élevées, elles avaient moins aisément ...[+++]

De Ministerraad betoogt dat er tussen vrouwen en mannen gedurende de relevante periode - grosso modo de vier voorafgaande decennia - een sterke ongelijkheid van kansen was, wat de toegang tot en de uitoefening van beroepen betreft : heel wat door zelfstandigen uitgeoefende activiteiten zijn zeer lang eerst de jure en vervolgens de facto niet of moeilijk toegankelijk geweest voor vrouwen; vrouwen hadden minder hoge functies, zij hadden minder toegang tot beroepen die de beoefenaars ervan een hoog inkomen verschaft ...[+++]


2. a) Les services compétents du ministère des Affaires étrangères ont également abordé cette question à l'occasion de rencontres avec des représentants de l'ambassade des États-Unis à Bruxelles. b) Leurs interlocuteurs américains leur ont grosso modo tenu les mêmes propos qu'à Washington. 3. a) S'alignant sur l'attitude des partenaires UE dans ce dossier, il a été décidé, eu égard à la grande complexité et à la sensibilité de ce dossier, de ne pas entreprendre de démarche particulière mais de continuer à suivre attentivement l'affaire tant au niveau de l'ambassade à Washington que des services ...[+++]

2. a) Ook de bevoegde diensten van het departement Buitenlandse Zaken hebben deze kwestie ter sprake gebracht tijdens ontmoetingen met leden van de Amerikaanse ambassade te Brussel. b) Van de Amerikaanse gesprekspartners konden grosso modo dezelfde reacties als te Washington opgetekend worden. 3. a) In navolging van de houding van de EU-partners in dit dossier, werd besloten, gezien de zeer grote complexiteit en gevoeligheid van dit dossier, geen bijzondere demarches te ondernemen, maar de zaak aandachtig te blijv ...[+++]




D'autres ont cherché : existe en belgique grosso modo     existe     grosso     grosso modo     des pays islamiques     existe grosso     existe grosso modo     existent     être classés grosso     qu'il a existé     étaient moins bien     cause grosso     grosso modo tenu     l'ambassade de belgique     leur ont grosso     ont grosso modo     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe en belgique grosso modo ->

Date index: 2024-10-26
w